Руководства, Инструкции, Бланки

инструкция по охране труда для вязальщицы трикотажных изделий полотна img-1

инструкция по охране труда для вязальщицы трикотажных изделий полотна

Рейтинг: 4.6/5.0 (1809 проголосовавших)

Категория: Инструкции

Описание

Инструкция по охране труда для вязальщицы текстильно-галантерейных изделий

Библиотека инструкций по охране труда (полный список всех инструкций)

ИНСТРУКЦИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА
ДЛЯ ВЯЗАЛЬЩИЦЫ ТЕКСТИЛЬНО-ГАЛАНТЕРЕЙНЫХ ИЗДЕЛИЙ


1. Общие требования безопасности


1.1. К самостоятельной работе в качестве вязальщицы допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие при поступлении на работу предварительный медицинский осмотр, а также:
-вводный инструктаж;
-внеплановый и целевой инструктажи;
-инструктаж по пожарной безопасности;
-первичный инструктаж на рабочем месте;
-инструктаж по электробезопасности на рабочем месте.
1.2. Вязальщица текстильно-галантерейных изделий должна:
-проходить повторный инструктаж по безопасности труда на рабочем месте не реже, чем через каждые три месяца;
-пройти проверку знаний по правилам устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных механизмов;
-проходить санитарный медицинский осмотр согласно приказу Минздрава РФ № 90 от 14. 03.96 г.;
-выполнять только ту работу, которая входит в его обязанности;
-использовать безопасные методы труда;
-выполнять требования запрещающих, предупреждающих, указательных и предписывающих знаков и надписей, а также сигналов, подаваемых составителями поездов, водителями транспортных средств;
-быть предельно внимательным в местах движения транспорта.
1.3. Вязальщица должна знать:
-действие на человека опасных и вредных производственных факторов, возникающих во время работы;
-общее устройство машины УВ.;
-требования производственной санитарии, электробезопасности и пожарной безопасности;
-место расположения аптечек;
-правила внутреннего трудового распорядка, установленные на предприятии;
-требования настоящей инструкции, инструкции о мерах пожарной безопасности, инструкции по электробезопасности;
-назначение средств индивидуальной защиты;
-правила и нормы по охране труда, техники безопасности и промсанитарии;
-уметь оказывать доврачебную помощь пострадавшим, пользоваться средствами пожаротушения, при возникновении пожара вызвать пожарную охрану.
1.3. Вязальщица в работе должна руководствоваться требованиями:
-настоящей инструкцией;
1.4. Во время работы на вязальщицу могут воздействовать следующие опасные факторы:
-повышенная влажность и подвижность воздуха рабочей зоны;
-повышенные уровни шума;
-движущиеся транспортные средства, механизмы, подвижной состав;
-недостаточная освещенность в темное время суток.
1.5.Вязальщица должна использовать следующие СИЗ:
-халат хлопчатобумажный.
1.6.Вязальщица должна выполнять следующие требования пожарной безопасности:
-курить только в отведенных местах;
-не подходить с открытым огнем к газосварочному аппарату, газовым баллонам ЛВЖ, ГЖ и емкостям с пропиточным маслом;
-не прикасаться к кислородным баллонам руками, загрязненными маслом;
-знать и уметь пользоваться первичными средствами пожаротушения.
1.6. Личную одежду и спецодежду необходимо хранить отдельно в шкафчиках и гардеробной. Уносить спецодежду за пределы предприятия запрещается.
1.7. Принимать пищу следует только в столовых, буфетах или специально отведенных для этого комнатах, имеющих соответствующее оборудование. Перед едой необходимо тщательно вымыть руки с мылом.
1.8. За невыполнение требований безопасности, изложенных в настоящей инструкции, вязальщица несет ответственность согласно действующему законодательству.


2. Требования безопасности перед началом работы


2.1. Перед началом работы вязальщица должна:
-надеть полагающуюся по нормам спецодежду и спецобувь, привести их в порядок;
-заправить свободные концы одежды так, чтобы она не свисала;
-установить последовательность выполнения операций;
-осмотреть свое рабочее место;
-включить в работу систему вентиляции;
-проверить наличие ограждений и предохранительных устройств;
-проверить наличие и исправность инструмента ( ножниц);
-проверить исправность трапов, мостиков, обеспечить их надежную установку;
-убедиться в надежности освещенности рабочего места;
-убедиться в исправности машины и ее заземления.


3. Требования безопасности во время работы.


3.1. Быть внимательным во время работы.
3.2. Смену шпуль и ликвидацию обрывов нити основы и оплетки производить только при выключенном электродвигателе, после полного останова машины.
3.3. При смене катушек на шпулярнике, расположенном в верхней части машины, производить с особой осторожностью при полном останове машины.
3.4. Перед пуском машины заработку первых рядов переплетения, производить вручную вращением маховика.
3.5. Во время работы машины запрещается передавать что-либо через машину. наклоняясь близко к ней, а также касаться движущихся частей машины до полного ее останова.
3.6. Регулярно и тщательно проводить профилактический осмотр машин.
3.7. Снятие ограждений машин проводить только на остановленной машине и обесточенном электродвигателе.
3.11. Пользоваться только установленными проходами. Перелезать через машины и подлезать под них запрещается
3.12. В случаях намотов тесьмы на валы, устранять их только на остановленной машине.
3.13. При любых перерывах в работе машину отключать.
3.14. Рабочее место и проходы к нему следует содержать в чистоте, не допуская загромождения их запасными частями.
3.15. Обтирочный материал необходимо складывать в металлические ящики, с плотно закрывающимися крышками.
3.12. Перед пуском машины в работу предупредить окружающих условным сигналом.


4. Требования безопасности в аварийных ситуациях


4.1. При возникновении аварийной ситуации вязальщица обязана прекратить работу, немедленно сообщить мастеру и далее выполнять его команды.
4.3. При ликвидации аварийной ситуации необходимо действовать в соответствии с утвержденным планом ликвидации аварий.
4.4. При загорании, могущем привести к взрыву, необходимо:
-немедленно сообщить в пожарную охрану;
-приступить к ликвидации пожара;
-организовать эвакуацию людей;
-организовать встречу пожарной части.
При загорании электрооборудования применять только углекислотные огнетушители или порошковые.
4.5. При повреждении изоляции электроборудования прекратить работу, поставить в известность мастера и возобновлять работу только после устранения повреждений.
4.6. В случае получения травмы или заболевании вязальщица должна прекратить работу, передать обязанности другому лицу, поставить в известность мастера и обратиться в медпункт.


5. Требования безопасности по окончании работы


5.1. По окончании работы вязальщица должна:
-привести в порядок рабочее место и устранить следы разлитого масла;
-сложить инструмент, инвентарь в специально отведенное место;
-собрать использованный обтирочный материал в металлические ящики с плотно закрывающейся крышкой;
-тщательно убранное место сдать сменщице и сообщить ей и помощнику мастера о замеченных во время работы недостатках.
-снять спецодежду и убрать ее в шкаф гардеробной.
5.2. Загрязненную спецодежду при необходимости сдать в стирку.
5.3. После работы или в случаях загрязнения частей тела принять душ.

* Внимание! При использовании инструкций будьте внимательны! Их следует доработать применительно к Вашим условиям. Нетиповые инструкции по охране труда могут также содержать некоторые неточности и ошибки.

зарегистрированное средство массовой информации, свидетельство Эл № ФС77-39732 от 06.05.2010 г.

ВНИМАНИЕ! При любом использовании (цитировании) материалов сайта ссылка на Ohranatruda.ru обязательна (для интернет-проектов индексируемая гиперссылка 'hyperlink').

Любое коммерческое использование материалов сайта и их публикация в печатных изданиях допускается только с письменного согласия администрации портала.

Использование Пользователем сервисов и контента сайта возможно только на условиях, предусмотренных Пользовательским Соглашением .

На сайте функционирует система коррекции ошибок. Обнаружив любого рода ошибку, а также информацию, не соответствующую нормам морали, нарушающую права третьих лиц или законодательство РФ, пожалуйста, выделите ее и нажмите Shift+Enter .
Чтобы любую страницу сайта отправить в "Мои закладки" нажмите Ctrl+Z. После этого ссылка на выбранную страницу будет у Вас всегда под рукой в разделе "Мои закладки". Сервис доступен только для авторизованных пользователей.

Другие статьи

Типовая инструкция по охране труда для вязальщицы трикотажных изделий, полотна - Инструкции по охране труда - Форум инженеров по охране труда Беларуси

по охране труда для вязальщицытрикотажных изделий, полотна

ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА

1. Настоящая Типовая инструкция устанавливает требования по охране труда для вязальщицы трикотажных изделий, полотна (далее – вязальщица) в организациях бытового обслуживания населения.
2. К работе по профессии «вязальщица» допускаются лица, имеющие соответствующую профессиональную подготовку, с группой по электробезопасности I.
3. Вязальщица обязана:
3.1. выполнять правила внутреннего трудового распорядка;
3.2. выполнять только ту работу, которая ей поручена, безопасные способы выполнения которой ей известны;
3.3. соблюдать технологию производства работ, применять способы, обеспечивающие безопасность труда;
3.4. выполнять требования пожарной безопасности, знать сигналы оповещения при пожаре, порядок действий при пожаре, места расположения первичных средств пожаротушения и уметь ими пользоваться;
3.5. извещать своего непосредственного руководителя, а в случае его отсутствия – другое должностное лицо организации о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, о каждом несчастном случае, происшедшем на производстве, замеченных неисправностях оборудования, инструмента, об ухудшении состояния своего здоровья, в том числе о проявлении признаков острого заболевания;
3.6. строго выполнять правила личной гигиены, быть в чистой специальной одежде, специальной обуви, правильно применять средства индивидуальной защиты (далее – СИЗ);
3.7. содержать рабочее место, оборудование в чистоте;
3.8. знать приемы оказания первой помощи потерпевшим при несчастных случаях;
3.9. прох одить в порядке, предусмотренном законодательством, медицинский осмотр, обучение, стажировку, инструктаж и проверку знаний по вопросам охраны труда и пожарной безопасности.
4. Вязальщице не разрешается:
4.1. находиться в состоянии алкогольного опьянения либо в состоянии, вызванном употреблением наркотических средств, психотропных или токсических веществ, распивать спиртные напитки, употреблять наркотические средства, психотропные или токсические вещества на рабочем месте или в рабочее время, курить в неустановленных местах;
4.2. выполнять работу без применения полагающихся СИЗ.
5. На вязальщицу во время работы могут воздействовать следующие опасные и (или) вредные производственные факторы:
5.1. повышенное значение напряжения в электрической цепи;
5.2. подвижные части оборудования;
5.3. недостаточная освещенность рабочего места;
5.4. повышенный уровень шума на рабочем месте;
5.5. повышенная запыленность воздуха рабочей зоны.
6. Вязальщица обеспечивается СИЗ в соответствии с типовыми отраслевыми нормами и характером выполняемой работы.
7. Вязальщица, не выполняющая требования по охране труда, привлекается к ответственности в порядке, установленном законодательством Республики Беларусь.

ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

8. Перед началом работы вязальщица обязана:
8.1. надеть чистую специальную одежду, застегнув ее на все пуговицы, специальную обувь, другие СИЗ; волосы убрать под головной убор;
8.2. проверить путем внешнего осмотра:
соответствие рабочего места требованиям безопасности; при необходимости привести его в порядок, убрать посторонние предметы, освободить подходы к оборудованию;
достаточность освещенности рабочего места;
комплектность оборудования;
наличие и крепление заземляющего провода и отсутствие оголенных проводов;
исправность приточно-вытяжной вентиляции;
8.3. подготовить инструмент, проверить его исправность;
8.4. убедиться в исправности оборудования (на холостом ходу), пусковых и блокировочных устройств, защитных экранов, ограждения привода;
8.5. подготовить необходимые для работы материалы.
9. Использование неисправного оборудования, электрических приборов, инструмента, мебели и инвентаря не допускается.

ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ПРИ ВЫПОЛНЕНИИ РАБОТЫ

10. При выполнении работы вязальщица обязана:
10.1. использовать оборудование, инструмент только для тех работ, для которых они предназначены;
10.2. не загромождать рабочее место, проходы;
10.3. включать и отключать оборудование, электрические приборы сухими руками. При извлечении электрической вилки из розетки держаться за корпус вилки, не дергать за подводящий провод;
10.4. сломанные и использованные иглы хранить в специальной коробочке.
11. При работе на плоскофанговой машине необходимо:
11.1. при заправке нити пользоваться специальным приспособлением (специальной проволокой, крючком);
11.2. заправку ниток, смену игл производить при выключенном электродвигателе;
11.3. не оставлять работающую машину без присмотра;
11.4. не касаться движущихся частей машины, не открывать и не снимать ограждения при работающей машине;
11.5. чистку и смазку движущихся частей машины производить при выключенном электродвигателе после полной остановки рабочих органов.
12. Используемое в работе оборудование должно быть немедленно остановлено при:
12.1. появлении стука, сильной вибрации, шума;
12.2. появлении запаха гари, вызванного перегревом электропроводки;
12.3. наличии повреждения изоляции электрических проводов.
13. Включение оборудования до устранения неисправности не
допускается.

ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ

14. По окончании работы вязальщица обязана:
14.1. отключить оборудование;
14.2. убрать инструмент, приспособления, детали изделий, материалы, отходы производства в специально установленное для хранения место;
14.3. привести в порядок рабочее место;
14.4. отключить рабочее освещение;
14.5. сообщить своему непосредственному руководителю обо всех неисправностях, возникших во время работы, и принятых мерах по их устранению;
14.6. снять специальную одежду, специальную обувь, другие СИЗ и убрать их в установленные места хранения;
14.7. вымыть руки водой с моющим средством, по возможности принять душ.

ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

15. При возникновении аварийной ситуации вязальщица обязана:
15.1. остановить работу, отключить используемое при работе оборудование, принять меры к эвакуации людей из опасной зоны и вызвать аварийные службы;
15.2. сообщить о происшествии непосредственному руководителю или работнику, ответственному за безопасную эксплуатацию оборудования;
15.3. принять меры по устранению причин аварийной ситуации.
16. Возобновление работы допускается только после устранения причин, приведших к аварийной ситуации и (или) несчастному случаю.
17. В случае возникновения пожара или возгорания необходимо:
17.1. прекратить работу;
17.2. обесточить оборудование;
17.3. приступить к тушению очага пожара средствами пожаротушения и одновременно сообщить о происшествии непосредственному руководителю работ. При невозможности устранения очага пожара необходимо сообщить о нем в подразделение по чрезвычайным ситуациям;
17.4. в случае угрозы здоровью и (или) жизни немедленно покинуть место пожара по путям эвакуации.
18. При несчастном случае на производстве необходимо:
18.1. сообщить о несчастном случае непосредственному руководителю или другому должностному лицу;
18.2. принять меры по предотвращению воздействия травмирующих факторов на потерпевшего, оказанию потерпевшему первой помощи, вызову на место происшествия медицинских работников или доставке
потерпевшего в организацию здравоохранения;
18.3. обеспечить до начала расследования сохранность обстановки на месте происшествия, если не существует угрозы жизни и здоровью окружающих.
19. В случае получения травмы и (или) внезапного ухудшения здоровья (усиления сердцебиения, появления головной боли и другого) вязальщица должна прекратить работу, отключить оборудование, сообщить об этом непосредственному руководителю работ, при необходимости обратиться к врачу.

Утверждено Постановлением Министерства торговли Республики Беларусь от 08.11.2012 № 32

Инструкция по охране труда для вязальщицы трикотажных изделий - прогнозирование для профессионалов

Инструкция по охране труда для вязальщицы трикотажных изделий

11.07.2015 – Представляем вашему вниманию инструкцию по охране труда для вязальщицы трикотажных изделий. Инструкция включает пять глав: 1) общие требования по охране труда; 2) требования по охране труда перед началом работы; 3) требования по охране труда при выполнении работы; 4) требования по охране труда по окончании работы; 5) требования по охране труда в аварийных ситуациях.

Глава 1. Общие требования по охране труда

1. К работе по профессии вязальщица трикотажных изделий, далее - «вязальщица» допускаются лица, имеющие соответствующую профессиональную подготовку, с группой по электробезопасности I.

2. Вязальщица обязана:

выполнять правила внутреннего трудового распорядка;

выполнять только ту работу, которая ей поручена, безопасные способы выполнения которой ей известны;

соблюдать технологию производства работ, применять способы, обеспечивающие безопасность труда;

выполнять требования пожарной безопасности, знать сигналы оповещения при пожаре, порядок действий при пожаре, места расположения первичных средств пожаротушения и уметь ими пользоваться;

извещать своего непосредственного руководителя, а в случае его отсутствия – другое должностное лицо организации о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, о каждом несчастном случае, происшедшем на производстве, замеченных неисправностях оборудования, инструмента, об ухудшении состояния своего здоровья, в том числе о проявлении признаков острого заболевания;

строго выполнять правила личной гигиены, быть в чистой специальной одежде, специальной обуви, правильно применять средства индивидуальной защиты (далее – СИЗ);

содержать рабочее место, оборудование в чистоте;

знать приемы оказания первой помощи потерпевшим при несчастных случаях;

проходить в порядке, предусмотренном законодательством, медицинский осмотр, обучение, стажировку, инструктаж и проверку знаний по вопросам охраны труда и пожарной безопасности.

3. Вязальщице запрещается находиться в состоянии алкогольного опьянения либо в состоянии, вызванном употреблением наркотических средств, психотропных или токсических веществ, распивать спиртные напитки, употреблять наркотические средства, психотропные или токсические вещества на рабочем месте или в рабочее время, курить в неустановленных местах; выполнять работу без применения полагающихся СИЗ.

4. На вязальщицу во время работы могут воздействовать следующие опасные и (или) вредные производственные факторы:

повышенное значение напряжения в электрической цепи;

подвижные части оборудования;

недостаточная освещенность рабочего места;

повышенный уровень шума на рабочем месте;

повышенная запыленность воздуха рабочей зоны.

5. Вязальщица обеспечивается СИЗ в соответствии с типовыми отраслевыми нормами и характером выполняемой работы.

6. Вязальщица, не выполняющая требования по охране труда, привлекается к ответственности в порядке, установленном законодательством.

Глава 2. Требования по охране труда перед началом работы

7. Перед началом работы вязальщица обязана надеть чистую специальную одежду, застегнув ее на все пуговицы, специальную обувь, другие СИЗ; волосы убрать под головной убор.

8. Проверить путем внешнего осмотра соответствие рабочего места требованиям безопасности; при необходимости привести его в порядок, убрать посторонние предметы, освободить подходы к оборудованию.

9. Проверить достаточность освещенности рабочего места, комплектность оборудования.

10. Проверить наличие и крепление заземляющего провода и отсутствие оголенных проводов.

11. Проверить исправность приточно-вытяжной вентиляции.

12. Подготовить инструмент, проверить его исправность.

13. Убедиться в исправности оборудования (на холостом ходу), пусковых и блокировочных устройств, защитных экранов, ограждения привода.

14. Подготовить необходимые для работы материалы.

15. Использование неисправного оборудования, электрических приборов, инструмента, мебели и инвентаря не допускается.

Глава 3. Требования по охране труда при выполнении работы

16. При выполнении работы вязальщица обязана использовать оборудование, инструмент только для тех работ, для которых они предназначены.

17. Не загромождать рабочее место, проходы.

18. Включать и отключать оборудование, электрические приборы сухими руками. При извлечении электрической вилки из розетки держаться за корпус вилки, не дергать за подводящий провод.

19. Сломанные и использованные иглы хранить в специальной коробочке.

20. При работе на плоскофанговой машине необходимо:

при заправке нити пользоваться специальным приспособлением (специальной проволокой, крючком);

заправку ниток, смену игл производить при выключенном электродвигателе не оставлять работающую машину без присмотра;

не касаться движущихся частей машины, не открывать и не снимать ограждения при работающей машине;

чистку и смазку движущихся частей машины производить при выключенном электродвигателе после полной остановки рабочих органов.

21. Используемое в работе оборудование должно быть немедленно остановлено при:

появлении стука, сильной вибрации, шума;

появлении запаха гари, вызванного перегревом электропроводки;

наличии повреждения изоляции электрических проводов.

22. Включение оборудования до устранения неисправности не допускается.

Глава 4. Требования по охране труда по окончании работы

23. По окончании работы вязальщица обязана отключить оборудование.

24. Убрать инструмент, приспособления, детали изделий, материалы, отходы производства в специально установленное для хранения место.

25. Привести в порядок рабочее место.

26. Отключить рабочее освещение.

27. Сообщить своему непосредственному руководителю обо всех неисправностях, возникших во время работы, и принятых мерах по их устранению.

28. Снять специальную одежду, специальную обувь, другие СИЗ и убрать их в установленные места хранения.

29. Вымыть руки водой с моющим средством, по возможности принять душ.

Глава 5. Требования по охране труда в аварийных ситуациях

30. При возникновении аварийной ситуации вязальщица обязана остановить работу, отключить используемое при работе оборудование, принять меры к эвакуации людей из опасной зоны и вызвать аварийные службы.

31. Сообщить о происшествии непосредственному руководителю или работнику, ответственному за безопасную эксплуатацию оборудования.

32. Принять меры по устранению причин аварийной ситуации.

33. Возобновление работы допускается только после устранения причин, приведших к аварийной ситуации и (или) несчастному случаю.

34. В случае возникновения пожара или возгорания необходимо:

35. Приступить к тушению очага пожара средствами пожаротушения и одновременно сообщить о происшествии непосредственному руководителю работ. При невозможности устранения очага пожара необходимо сообщить о нем в подразделение по чрезвычайным ситуациям.

36. В случае угрозы здоровью и (или) жизни немедленно покинуть место пожара по путям эвакуации.

37. При несчастном случае на производстве необходимо сообщить о несчастном случае непосредственному руководителю или другому должностному лицу.

38. Принять меры по предотвращению воздействия травмирующих факторов на потерпевшего, оказанию потерпевшему первой помощи, вызову на место происшествия медицинских работников или доставке потерпевшего в организацию здравоохранения.

39. Обеспечить до начала расследования сохранность обстановки на месте происшествия, если не существует угрозы жизни и здоровью окружающих.

40. В случае получения травмы и (или) внезапного ухудшения здоровья (усиления сердцебиения, появления головной боли и другого) вязальщица должна прекратить работу, отключить оборудование, сообщить об этом непосредственному руководителю работ, при необходимости обратиться к врачу.

Обращаем ваше внимание, что другие материалы по охране труда и аттестации рабочих мест по условиям труда в организациях вы можете скачать в разделе «Охрана труда ».

Уважаемые коллеги, пожалуйста, присылайте ваши статьи, презентации и другие материалы для публикации на сайте BusinessForecast.by на электронный адрес info@businessforecast.by.

Об утверждении типовых инструкций по охране труда для кеттельщицы, вязальщицы трикотажных изделий, полотна

Об утверждении типовых инструкций по охране труда для кеттельщицы, вязальщицы трикотажных изделий, полотна

Четверг, 8 Ноября 2012 г.

Постановление Министерства торговли Республики Беларусь от 08.11.2012 N 32

На основании абзаца третьего части первой статьи 7 Закона Республики Беларусь от 23 июня 2008 года "Об охране труда", подпункта 6.7 пункта 6 Положения о Министерстве торговли Республики Беларусь, утвержденного постановлением Совета Министров Республики Беларусь от 29 июля 2006 г. N 961 "Вопросы Министерства торговли Республики Беларусь", Министерство торговли Республики Беларусь ПОСТАНОВЛЯЕТ:

1. Утвердить прилагаемые:

Типовую инструкцию по охране труда для кеттельщицы;

Типовую инструкцию по охране труда для вязальщицы трикотажных изделий, полотна.

2. Настоящее постановление вступает в силу после его официального опубликования.

ТИПОВАЯ ИНСТРУКЦИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ДЛЯ КЕТТЕЛЬЩИЦЫ

ГЛАВА 1 ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА

1. Настоящая Типовая инструкция устанавливает требования по охране труда для кеттельщицы в организациях бытового обслуживания населения.

2. К работе по профессии "кеттельщица" допускаются лица, имеющие соответствующую профессиональную подготовку, с группой по электробезопасности I.

3. Кеттельщица обязана:

3.1. выполнять правила внутреннего трудового распорядка;

3.2. выполнять только ту работу, которая ей поручена, безопасные способы выполнения которой ей известны;

3.3. соблюдать технологию производства работ, применять способы, обеспечивающие безопасность труда;

3.4. выполнять требования пожарной безопасности, знать сигналы оповещения при пожаре, порядок действий при пожаре, места расположения первичных средств пожаротушения и уметь ими пользоваться;

3.5. извещать своего непосредственного руководителя, а в случае его отсутствия - другое должностное лицо организации о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, о каждом несчастном случае, происшедшем на производстве, замеченных неисправностях оборудования, инструмента, об ухудшении состояния своего здоровья, в том числе о проявлении признаков острого заболевания;

3.6. строго выполнять правила личной гигиены, быть в чистой специальной одежде, специальной обуви, правильно применять средства индивидуальной защиты (далее - СИЗ);

3.7. содержать рабочее место, оборудование в чистоте;

3.8. знать приемы оказания первой помощи потерпевшим при несчастных случаях;

3.9. проходить в порядке, предусмотренном законодательством, медицинский осмотр, обучение, стажировку, инструктаж и проверку знаний по вопросам охраны труда и пожарной безопасности.

4. Кеттельщице не разрешается:

4.1. находиться в состоянии алкогольного опьянения либо в состоянии, вызванном употреблением наркотических средств, психотропных или токсических веществ, распивать спиртные напитки, употреблять наркотические средства, психотропные или токсические вещества на рабочем месте или в рабочее время, курить в неустановленных местах;

4.2. выполнять работу без применения полагающихся СИЗ.

5. На кеттельщицу во время работы могут воздействовать следующие опасные и (или) вредные производственные факторы:

5.1. повышенное значение напряжения в электрической цепи;

5.2. недостаточная освещенность рабочего места;

5.3. повышенная запыленность воздуха рабочей зоны;

5.4. длительные статические физические нагрузки (вынужденная рабочая поза "сидя").

6. Кеттельщица обеспечивается СИЗ в соответствии с типовыми отраслевыми нормами и характером выполняемой работы.

7. Кеттельщица, не выполняющая требования по охране труда, привлекается к ответственности в порядке, установленном законодательством Республики Беларусь.

ГЛАВА 2 ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

8. Перед началом работы кеттельщица обязана:

8.1. надеть чистую специальную одежду, застегнув ее на все пуговицы, специальную обувь, другие СИЗ; волосы убрать под головной убор;

8.2. проверить путем внешнего осмотра:

соответствие рабочего места требованиям безопасности; при необходимости привести его в порядок, убрать посторонние предметы, освободить подходы к оборудованию;

достаточность освещенности рабочего места;

исправность приточно-вытяжной вентиляции;

8.3. подготовить инструмент, проверить его исправность;

8.4. убедиться в исправности оборудования (на холостом ходу), пусковых и блокировочных устройств, защитных экранов, ограждения привода;

8.5. подготовить необходимые для работы материалы, инструмент.

9. Использование неисправного оборудования, электрических приборов, инструмента, мебели и инвентаря не допускается.

ГЛАВА 3 ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ПРИ ВЫПОЛНЕНИИ РАБОТЫ

10. При выполнении работы кеттельщица обязана:

10.1. использовать оборудование, инструмент только для тех работ, для которых они предназначены;

10.2. содержать рабочее место в чистоте, не загромождать рабочее место, проходы;

10.3. включать и отключать оборудование, электрические приборы сухими руками. При извлечении электрической вилки из розетки держаться за корпус вилки, не дергать за подводящий провод.

11. При работе на кеттельной машине необходимо:

11.1. заправку ниток, смену игл производить при выключенном электродвигателе;

11.2. полуфабрикаты располагать в товароприемнике;

11.3. при выполнении операции нанизывания петель на токоли пальцы правой руки необходимо располагать над токолями;

11.4. не касаться движущихся частей машины, не открывать и не снимать ограждения при работающей машине;

11.5. при заправке нити пользоваться специальным приспособлением;

11.6. чистку и смазку движущихся частей машины производить при выключенном электродвигателе после полной остановки рабочих органов.

12. Используемое в работе оборудование должно быть немедленно остановлено при:

12.1. появлении стука, сильной вибрации, шума;

12.2. появлении запаха гари, вызванного перегревом электропроводки;

12.3. наличии повреждения изоляции электрических проводов.

13. Включение оборудования до устранения неисправности не допускается.

ГЛАВА 4 ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ

14. По окончании работы кеттельщица обязана:

14.1. отключить и отсоединить от электрической сети (вынуть вилку из розетки) оборудование;

14.2. убрать инструмент, приспособления, детали изделий, материалы, отходы производства в специально установленное для хранения место;

14.3. привести в порядок рабочее место;

14.4. отключить рабочее освещение;

14.5. сообщить своему непосредственному руководителю обо всех неисправностях, возникших во время работы, и принятых мерах по их устранению;

14.6. снять специальную одежду, специальную обувь, другие СИЗ и убрать их в установленные места хранения.

15. Вымыть руки водой с моющим средством, по возможности принять душ.

ГЛАВА 5 ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

16. При возникновении аварийной ситуации кеттельщица обязана:

16.1. остановить работу, отключить используемое при работе оборудование, принять меры к эвакуации людей из опасной зоны и вызвать аварийные службы;

16.2. сообщить о происшествии непосредственному руководителю или работнику, ответственному за безопасную эксплуатацию оборудования;

16.3. принять меры по устранению причин аварийной ситуации.

17. При аварии электроснабжения, прорыве трубопровода, радиатора отопления необходимо прекратить работу и вызвать соответствующую аварийную службу.

18. Возобновление работы допускается только после устранения причин, приведших к аварийной ситуации и (или) несчастному случаю.

19. В случае возникновения пожара или возгорания необходимо:

19.1. прекратить работу;

19.2. обесточить оборудование;

19.3. приступить к тушению очага пожара средствами пожаротушения и одновременно сообщить о происшествии непосредственному руководителю работ. При невозможности устранения очага пожара необходимо сообщить о нем в подразделение по чрезвычайным ситуациям;

19.4. в случае угрозы здоровью и (или) жизни немедленно покинуть место пожара по путям эвакуации.

20. При несчастном случае на производстве необходимо:

20.1. сообщить о несчастном случае непосредственному руководителю или другому должностному лицу;

20.2. принять меры по предотвращению воздействия травмирующих факторов на потерпевшего, оказанию потерпевшему первой помощи, вызову на место происшествия медицинских работников или доставке потерпевшего в организацию здравоохранения;

20.3. обеспечить до начала расследования сохранность обстановки на месте происшествия, если не существует угрозы жизни и здоровью окружающих.

21. В случае получения травмы и (или) внезапного ухудшения здоровья (усиления сердцебиения, появления головной боли и другого) кеттельщица должна прекратить работу, отключить оборудование, сообщить об этом непосредственному руководителю работ, при необходимости обратиться к врачу.

ТИПОВАЯ ИНСТРУКЦИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ДЛЯ ВЯЗАЛЬЩИЦЫ ТРИКОТАЖНЫХ ИЗДЕЛИЙ, ПОЛОТНА

ГЛАВА 1 ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА

1. Настоящая Типовая инструкция устанавливает требования по охране труда для вязальщицы трикотажных изделий, полотна (далее - вязальщица) в организациях бытового обслуживания населения.

2. К работе по профессии "вязальщица" допускаются лица, имеющие соответствующую профессиональную подготовку, с группой по электробезопасности I.

3. Вязальщица обязана:

3.1. выполнять правила внутреннего трудового распорядка;

3.2. выполнять только ту работу, которая ей поручена, безопасные способы выполнения которой ей известны;

3.3. соблюдать технологию производства работ, применять способы, обеспечивающие безопасность труда;

3.4. выполнять требования пожарной безопасности, знать сигналы оповещения при пожаре, порядок действий при пожаре, места расположения первичных средств пожаротушения и уметь ими пользоваться;

3.5. извещать своего непосредственного руководителя, а в случае его отсутствия - другое должностное лицо организации о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, о каждом несчастном случае, происшедшем на производстве, замеченных неисправностях оборудования, инструмента, об ухудшении состояния своего здоровья, в том числе о проявлении признаков острого заболевания;

3.6. строго выполнять правила личной гигиены, быть в чистой специальной одежде, специальной обуви, правильно применять средства индивидуальной защиты (далее - СИЗ);

3.7. содержать рабочее место, оборудование в чистоте;

3.8. знать приемы оказания первой помощи потерпевшим при несчастных случаях;

3.9. проходить в порядке, предусмотренном законодательством, медицинский осмотр, обучение, стажировку, инструктаж и проверку знаний по вопросам охраны труда и пожарной безопасности.

4. Вязальщице не разрешается:

4.1. находиться в состоянии алкогольного опьянения либо в состоянии, вызванном употреблением наркотических средств, психотропных или токсических веществ, распивать спиртные напитки, употреблять наркотические средства, психотропные или токсические вещества на рабочем месте или в рабочее время, курить в неустановленных местах;

4.2. выполнять работу без применения полагающихся СИЗ.

5. На вязальщицу во время работы могут воздействовать следующие опасные и (или) вредные производственные факторы:

5.1. повышенное значение напряжения в электрической цепи;

5.2. подвижные части оборудования;

5.3. недостаточная освещенность рабочего места;

5.4. повышенный уровень шума на рабочем месте;

5.5. повышенная запыленность воздуха рабочей зоны.

6. Вязальщица обеспечивается СИЗ в соответствии с типовыми отраслевыми нормами и характером выполняемой работы.

7. Вязальщица, не выполняющая требования по охране труда, привлекается к ответственности в порядке, установленном законодательством Республики Беларусь.

ГЛАВА 2 ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

8. Перед началом работы вязальщица обязана:

8.1. надеть чистую специальную одежду, застегнув ее на все пуговицы, специальную обувь, другие СИЗ; волосы убрать под головной убор;

8.2. проверить путем внешнего осмотра:

соответствие рабочего места требованиям безопасности; при необходимости привести его в порядок, убрать посторонние предметы, освободить подходы к оборудованию;

достаточность освещенности рабочего места;

наличие и крепление заземляющего провода и отсутствие оголенных проводов;

исправность приточно-вытяжной вентиляции;

8.3. подготовить инструмент, проверить его исправность;

8.4. убедиться в исправности оборудования (на холостом ходу), пусковых и блокировочных устройств, защитных экранов, ограждения привода;

8.5. подготовить необходимые для работы материалы.

9. Использование неисправного оборудования, электрических приборов, инструмента, мебели и инвентаря не допускается.

ГЛАВА 3 ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ПРИ ВЫПОЛНЕНИИ РАБОТЫ

10. При выполнении работы вязальщица обязана:

10.1. использовать оборудование, инструмент только для тех работ, для которых они предназначены;

10.2. не загромождать рабочее место, проходы;

10.3. включать и отключать оборудование, электрические приборы сухими руками. При извлечении электрической вилки из розетки держаться за корпус вилки, не дергать за подводящий провод;

10.4. сломанные и использованные иглы хранить в специальной коробочке.

11. При работе на плоскофанговой машине необходимо:

11.1. при заправке нити пользоваться специальным приспособлением (специальной проволокой, крючком);

11.2. заправку ниток, смену игл производить при выключенном электродвигателе;

11.3. не оставлять работающую машину без присмотра;

11.4. не касаться движущихся частей машины, не открывать и не снимать ограждения при работающей машине;

11.5. чистку и смазку движущихся частей машины производить при выключенном электродвигателе после полной остановки рабочих органов.

12. Используемое в работе оборудование должно быть немедленно остановлено при:

12.1. появлении стука, сильной вибрации, шума;

12.2. появлении запаха гари, вызванного перегревом электропроводки;

12.3. наличии повреждения изоляции электрических проводов.

13. Включение оборудования до устранения неисправности не допускается.

ГЛАВА 4 ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ

14. По окончании работы вязальщица обязана:

14.1. отключить оборудование;

14.2. убрать инструмент, приспособления, детали изделий, материалы, отходы производства в специально установленное для хранения место;

14.3. привести в порядок рабочее место;

14.4. отключить рабочее освещение;

14.5. сообщить своему непосредственному руководителю обо всех неисправностях, возникших во время работы, и принятых мерах по их устранению;

14.6. снять специальную одежду, специальную обувь, другие СИЗ и убрать их в установленные места хранения;

14.7. вымыть руки водой с моющим средством, по возможности принять душ.

ГЛАВА 5 ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

15. При возникновении аварийной ситуации вязальщица обязана:

15.1. остановить работу, отключить используемое при работе оборудование, принять меры к эвакуации людей из опасной зоны и вызвать аварийные службы;

15.2. сообщить о происшествии непосредственному руководителю или работнику, ответственному за безопасную эксплуатацию оборудования;

15.3. принять меры по устранению причин аварийной ситуации.

16. Возобновление работы допускается только после устранения причин, приведших к аварийной ситуации и (или) несчастному случаю.

17. В случае возникновения пожара или возгорания необходимо:

17.1. прекратить работу;

17.2. обесточить оборудование;

17.3. приступить к тушению очага пожара средствами пожаротушения и одновременно сообщить о происшествии непосредственному руководителю работ. При невозможности устранения очага пожара необходимо сообщить о нем в подразделение по чрезвычайным ситуациям;

17.4. в случае угрозы здоровью и (или) жизни немедленно покинуть место пожара по путям эвакуации.

18. При несчастном случае на производстве необходимо:

18.1. сообщить о несчастном случае непосредственному руководителю или другому должностному лицу;

18.2. принять меры по предотвращению воздействия травмирующих факторов на потерпевшего, оказанию потерпевшему первой помощи, вызову на место происшествия медицинских работников или доставке потерпевшего в организацию здравоохранения;

18.3. обеспечить до начала расследования сохранность обстановки на месте происшествия, если не существует угрозы жизни и здоровью окружающих.

19. В случае получения травмы и (или) внезапного ухудшения здоровья (усиления сердцебиения, появления головной боли и другого) вязальщица должна прекратить работу, отключить оборудование, сообщить об этом непосредственному руководителю работ, при необходимости обратиться к врачу.

Похожие документы:
  • Решение Совета Евразийской экономической комиссии N 90 "Об установлении ставок ввозных таможенных пошлин Единого таможенного тарифа… Решение Совета Евразийской экономической комиссии N 90 "Об установлении ставок ввозных таможенных пошлин Единого таможенного тарифа Таможенного союза в отношении отдельных видов вышивок из химических нитей и трикотажных полотен" (Принято в г.Москве 23.11.2012)
  • Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии N 36 "О внесении изменений в единую Товарную номенклатуру внешнеэкономической… Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии N 36 "О внесении изменений в единую Товарную номенклатуру внешнеэкономической деятельности Таможенного союза и Единый таможенный тариф Таможенного союза в отношении отдельных видов целлюлозного полотна" (Принято в г.Москве 12.03.2013)
  • Постановление Министерства торговли Республики Беларусь от 02.12.2009 N 51 Об утверждении типовых инструкций по охране труда при выполнении работ по химической чистке изделий, крашению изделий и стирке белья в организациях бытового обслуживания
  • Постановление Межпарламентской Ассамблеи Евразийского экономического сообщества N 14-11 "О типовых проектах законодательных актов в… Постановление Межпарламентской Ассамблеи Евразийского экономического сообщества N 14-11 "О типовых проектах законодательных актов в сфере агропромышленной политики, природопользовании и экологии: "Об охране атмосферного воздуха", "Об охране и использовании трансграничных водотоков и международных озер", "О сотрудничестве государств - членов ЕврАзЭС при трансграничных промышленных авариях" (Принято в г.Санкт-Петербурге 16.05.2012)
  • Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии N 270 "О Программе по разработке (внесению изменений, пересмотру)… Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии N 270 "О Программе по разработке (внесению изменений, пересмотру) межгосударственных стандартов, в результате применения которых на добровольной основе обеспечивается соблюдение требований технического регламента Таможенного союза "О безопасности взрывчатых веществ и изделий на их основе" (ТР ТС 028/2012), а также межгосударственных стандартов, содержащих правила и методы исследований (испытаний) и измерений, в том числе правила отбора образцов, необходимые для применения и исполнения требований технического регламента Таможенного союза "О безопасности взрывчатых веществ и изделий на их основе" (ТР ТС 028/2012) и осуществления оценки (подтверждения) соответствия продукции" (Принято в г.Москве 26.11.2013)
  • Следующий документ Решение Открытого акционерного общества "Белорусская валютно-фондовая биржа" от 09.11.2012 N 94
  • Предыдущий документ Решение Лидского районного исполнительного комитета от 06.11.2012 N 1072
Рейтинг документов

О минимальном количестве рабочих дней для участия безработных в оплачиваемых общественных работах на первый квартал 2015 года

О признании утратившим силу постановления Министерства по чрезвычайным ситуациям Республики Беларусь от 29 декабря 2007 г. N 133

О внесении дополнений и изменений в постановление Министерства экономики Республики Беларусь от 26 апреля 2012 г. N 35

Об установлении фиксированных тарифов на жилищно-коммунальные услуги, предоставляемые населению, субсидируемые государством, и признании утратившим силу решения Витебского областного исполнительного комитета от 20 ноября 2014 г. N 710

О массовых мероприятиях в городе Барановичи и признании утратившими силу некоторых решений Барановичского городского исполнительного комитета

Темы