Руководства, Инструкции, Бланки

выписка из судового журнала образец img-1

выписка из судового журнала образец

Рейтинг: 4.8/5.0 (1833 проголосовавших)

Категория: Бланки/Образцы

Описание

Судовой журнал - Морская практика и водный быт - Кают-Компания Катера и Яхты

Conrad 07 июля 2006

Озаботлися получением релевого 1-го. ( ну или coastal skipper) требуются записи о пройденных милях(logged miles) и соответственно появились вопросы:

Кто ведет на яхте журнал?
В какой он должен быть формате, есть ли какие-то стандарты и можно ли их где-то найти в интернете?
Яаляются ли записи в судовом журнале официальным документом и что их удостоверяет? Нужно ли эти самые записи где-то заверять?

Посоветуйте, плиз, где можно на эту тему почитать.

No23 07 июля 2006

Озаботлися получением релевого 1-го. ( ну или coastal skipper)

- Хм. Так 1-го или Костал? Что значит "озаботился"? От этого зависит ответ на остальные вопросы.

Кто ведет на яхте журнал?
-кто хочет - тот и ведет, а не хочет - никто не ведет.

В какой он должен быть формате, есть ли какие-то стандарты и можно ли их где-то найти в интернете?
- форматов сколько хочешь. в магазинах яхтеной литературы (з арубежом) полно продается. какого-то глваного формата нет. форма произвольная.

Яаляются ли записи в судовом журнале официальным документом и что их удостоверяет?

- в принципе да. подпись капитана и печать если есть.

Нужно ли эти самые записи где-то заверять?
- зачем?

Посоветуйте, плиз, где можно на эту тему почитать.


Почитай, что я тебе напишу :-)
Подсчет миль важен только когда ты совсем чуть чуть прошел. Большая разница - 100 миль или 300. Это очень разные люди. А вот разница 3000 миль и 6000 миль - в общем чего там считать уже эти мили.
Что касается реального опыта, то ты (или Вы?) можешь указать реально пройденное кол-во миль и написать подробно:
1. Название яхты, район плавания, приливные/неприливные, пройдено миль, сколько суток на борту на ходу, сколько ночных часов на вахте, погодные условия - ветер, волна, температура (если хочешь).
И так по каждой яхте. Если можешь напиши телефоны капитанов или других независимых лиц, которые могут подтвердить написанне.

Этого всего будет достаточно чтобы учесть эти мили приполучении квалификации Coastal. И главное! не позволяй никому занижать и не учитывать твой майладж. Если ты честно его прошел - они - все эти мили твои и никто их не отнимет.
В иностранных школах бюрократии минимум и никто не будет требовать справок с печатами в трех экземплярах.

а причина одна - весь твой опыт опытному инструктору сразу виден и без этих бумаг. Если наврал про 100000 миль - все это сразу увидат.

Успехов.
И вопрос - зачем тебе Coastal?

Conrad 07 июля 2006

Успехов.
И вопрос - зачем тебе Coastal?

Спасибо на добром слове.
Костал. да я вообще до яхмастера собираюсь добраться У нас в стране бардак пока, у меня корочки "2-го класса" (но собираются на ЕС стандарт переходить. кто его видел этот стандарт то. ) и ограничение на длину судна (9м), а строить начал 10м Хочется чтобы комар носа не подточил
Позвонил в какие-то местные курсы -- хотят 500 миль на 1-го рулевого. Их то у меня есть (>1000 точно должно быть по примерным прикидкам), но не на бумаге. Есть еще мысль в след. году в какую-нибудь турцию податься -- чтобы и отдохнуть и квалификацию повысить.

А мили мы не записывали отродясь и вообще журнал не вели. Вот я и подумал, что ради самодисциплины, да и вообще для порядка надо бы завести.

Conrad 10 июля 2006

Что, неужели никто журнал не ведет на яхте?

al_mt 11 июля 2006

Журнала не веду. Только прокладки на картах (маркером по пластику ) и судовые роли. Поскольку хожу по Азову, то судовые роли при каждом отходе/приходе таскаю погранцам и на них стоят заставовские печати - местный яхт-клуб по слухам их принимает как подтверждение выхоженных миль.
Корочки маломерские (до 79,5 тонн, до 75 кВт, длина без ограничений), открыл все категории в т.ч. "паруса > 60 м2". Интересно, как это пересекается с ЕСовскими стандартами?

Conrad 11 июля 2006

Скачал с нета образец судового журнала, посмотри может пригодится.

О! То, что надо. Спасибо огромное!

No23 12 июля 2006

О! То, что надо. Спасибо огромное!


кстати, забыл совсем.
если ты такой серьезный моряк :-)
то в соответствии с начтавлением по штурманскому делу - незабудть пронумеровать и прошить все страницы. место прошивки должно быть опечатано.
ну и надпись: "В этом журнале прошить о опечатано. страниц".

Авача 12 июля 2006

кстати, забыл совсем.
если ты такой серьезный моряк :-)
то в соответствии с начтавлением по штурманскому делу - незабудть пронумеровать и прошить все страницы. место прошивки должно быть опечатано.
ну и надпись: "В этом журнале прошить о опечатано. страниц".


На всех лодках, на которых ходил, так и делалось.

Conrad 12 июля 2006

ну и надпись: "В этом журнале прошить о опечатано. страниц".

Видео

Другие статьи

Выписка из судового журнала образец - рассматриваем новость

Выписка из судового журнала образец

В случае, если на морском судне во время нахождения в море или на стоянке случилось какое-либо происшествие авария, пожар, поломка оборудования, кража груза и др. Совершение морских протестов — это один из способов обеспечения доказательств при судебном разбирательстве. Заявление и образцы морского протеста можно получить у нотариуса если судно находится на территории РФ или в консульском учреждении РФ. Акт о морском протесте Нотариус Кирилл Викторович Козлов поможет вам в грамотном составлении документов и защите ваших прав. Накопленный за долгие годы работы профессиональный опыт, умение найти подход к каждому клиенту — это то, что отличает работу специалиста высокого ранга. Совершение морского протеста и порядок оформления соответствующих нотариальных документов регулируются Кодексом торгового мореплавания Российской Федерации, вступившем в силу в 1999 году. В морском протесте представляется полная информация относительно причин и обстоятельств произошедшего. В том числе подающий протест указывает данные об ущербе и мерах, принятых по его предотвращению или уменьшению. Заявление о морском протесте оформляется и предоставляется нотариусу — в порту Российской Федерации; работнику консульского учреждения РФ или компетентному лицу в соответствии с законодательством иностранного государства — в порту любой другой страны. Опираясь на статью 99 Основ законодательства о нотариате, с целью защитить интересы и законные права владельца судна, нотариусы принимают заявление капитана о случившемся на борту происшествии. При этом сроки подачи заявления о морском протесте прописаны в статье 396 КТМ. Вы имеете право подать заявление в следующие сроки в первые сутки с момента инцидента; если судно находилось в плавании — в первые сутки с момента прибытия судна или капитана судна в первый после происшествия порт. Заявление должно содержать в себе описание событий и мер по обеспечению безопасности судна, которые были приняты капитаном; одним словом, в нём должно говориться о причинах подачи морского протеста. Подтверждением слов капитана и главным доказательством должны служить судовой журнал и заверенная выписка из. Эти документы необходимо предоставить нотариусу, работнику консульства РФ или компетентному по данному вопросу лицу иностранного государства. В случае если судовой журнал был утрачен, заявление о морском протесте составляется на основе свидетельских показаний. Капитан судна в этом случае заявляет не только об обстоятельствах произошедшего, но и о том, по какой причине был утрачен судовой журнал. Согласно статье 400 КТМ, на основе заявления капитана и представленных им данных судового журнала нотариусом или должностным лицом представительства РФ на территории иностранного государства составляется заверенный подписью и печатью акт. Образцы морского протеста Принимая заявление, нотариус обязан проверить заявленные ему сведения о морском протесте, сверившись с судовым журналом. Нотариус Кирилл Викторович Козлов поможет грамотно оформить документы, проконсультирует по всем возникшим у вас юридическим вопросам. Получить более подробную информацию об условиях сотрудничества можно по телефону +7 812 314-14-38. АКТ О МОРСКОМ ПРОТЕСТЕ Город Ленинград, тридцатого января тысяча девятьсот девяностого года. Ленинграда, приняла 27 января 2000 г, в 15. Происшествие, по заявлению капитана, заключалось в следующем Судно "Финнбивер" вышло из порта Иммингам 21 января 2000 г. Во время рейса 22 января 2000 г. Из-за сильного шторма судно испытывало тяжелую смешанную качку и перенапряжение всех конструкций. Перед началом рейса судно было признано мореходным во всех отношениях, герметичным, водонепроницаемым, снабженным всем необходимым для данного судна и рейса. До начала погрузки все грузовые трюмы были вычищены, высушены, груз был должным образом уложен. Погрузка осуществлялась только в хорошую погоду. В хорошую погоду груз вентилировался. Сайт не предназначен для просмотра лицам младше 18 лет! © "Макулатура" - интернет-ресурс. При копировании материалов активная обратная гиперссылка обязательна.

А хорошо бы поставить перед собой тарелку с хорошо просушенными ржаными сухарями, а в руку сразу целую плитку шоколада и есть сколько хочется. Далее идет перечисление когда было выпущено судно, количество двигателей, тип судна, тип носа, кормы и т.

xn----7sbtqcm2a9a7c4a.xn--p1ai © 2016 г.

Рекомендации по определению частоты обсерваций

РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ОПРЕДЕЛЕНИЮ ЧАСТОТЫ ОБСЕРВАЦИЙ

1. Допустимый интервал времени между обсервациями (в мин)

где Кс-коэффициент точности счисления (см. п. 2.2 приложения 10); Мзал - заданная (допустимая) радиальная средняя квадратичная погрешность текущего места судна в данных условиях плавания, мили; М0 - радиальная средняя ква­дратичная погрешность последней обсервации (исходного места), мили.

2. При плавании по фарватеру вблизи опасностей или в заданной полосе движения

где МД - предельно допустимая радиальная погрешность места судна в дан­ных условиях плавания, мили:

где Ш - ширина фарватера или безопасной (заданной) полосы движения судна, мили; Dц - диаметр циркуляции судна, кб.

Если опасности расположены только с одного борта, Мд = Дкр -0,1Dц

где Dкр - кратчайшее расстояние от линии пути судна до навигационной опас­ности на данном участке маршрута, мили.

3. Вычисленные по приведенным формулам промежутки времени являются максимально допустимыми и во многих случаях для обеспечения безопасности плавания они должны быть сокращены в два и более раза.

4. Международная ассоциация маячных служб (МАМС) рекомендует сле­дующие точности и частоты обсерваций:

Район плавания судна

Примечание. Указанные в таблице точности определения места реко­мендуются с целью обеспечения следующих вероятностей нахождения судна: в канале шириной 100 м-0,997; на фарватере шириной 250 м-0,993, а от 0,2 до 2,0 мили - 0,950; в полосе движения шириной от 1 до 2 миль - 0,950.

РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ВЕДЕНИЮ СУДОВОГО ЖУРНАЛА

1. Общие положения о судовом журнале

1.1. Судовой журнал является основным официальным документом, в кото­ром отражается непрерывная работа судна во всех ее проявлениях, объектив­ные условия и обстоятельства, сопровождающие эту работу.

1.2. Как следует из п. 10 Устава службы на судах Министерства речного флота РСФСР, судовой журнал должен вестись с момента подписания акта приемки судна в эксплуатацию и до момента подписания акта сдачи судна на отстой или ремонт с ответственным хранением.

1.3. Судовой журнал постоянно (на ходу и на стоянке) должен находиться в определенном для него постоянном месте в штурманской рубке.

2. Оформление и исправление записей в судовом журнале

2.1. Записи в судовом журнале делаются чернилами или шариковой ручкой. Предпочтительными цветами считаются черным и фиолетовый, не разрешается применять красный и зеленый.

Все записи надо делать в пределах граф, не выходя на поля страниц, четко, аккуратно и чисто. Особое внимание следует обращать на написание цифр, чтобы нельзя было одну из них принять за другую.

При записях надо строго руководствоваться Правилами ведения судового журнала и пользоваться только теми сокращениями, которые общеприняты в су­довождении (см. приложение 7 и пособие № 9025).

2.2. Изменять и дополнять текст в судовом журнале имеет право штурман, написавший данный текст.

Подчищать и изменять написанное путем исправления букв и цифр, делать вставки, а также оставлять места для последующих записей категорически за­прещается.

Текст, подлежащий изменению, зачеркивается тонкой чертой, чтобы его легко можно было прочесть, и заключается в скобки. За скобкой, а в случае пропуска за словом, после которого нужно добавить текст, ставится цифровой знак сноски. Под тем же знаком сноски верные сведения записываются в конце текста за вахту или в конце правой страницы.

2.3. Пример исправлений и дополнений текста со сносками в конце записей

15.50 (сл.-36,5) 1) Дали ППХ 12,0 уз 2. (Легли) 3) 16.00 ?с = 50°02,4 N, ?c= 5°10,7’W. Карта № 32041. 1) Следует читать. ОЛ = 32,8. 2) Дополнение: ( + 3%). 3) Записано ошибочно. Вахту сдал 2-й пом. (подпись) А. Брандуков.

2.4. При изменении или дополнении текста левой страницы вахтенный по­мощник капитана ставит там знак сноски по обычным правилам, а на правой странице под тем же знаком записывает верные данные или дополнение, со­провождая их соответствующей оговоркой. Например: « 1) На стр. 124 в графе I на 23.00 следует читать 14,4. 3-й пом. (подпись) Б. Богданов».

2.5. Капитан имеет право дополнить текст любого из вахтенных помощни­ков, ничего не изменяя в самом тексте. Свои дополнения капитан записывает в специально отведенном для этого месте внизу каждой правой страницы и скрепляет их подписью. Например: «В 14.20 проверил крепление палубного груза. Замечаний нет. Капитан (подпись) Г. Москалев».

3. Ведение левой страницы судового журнала

3.1. Левая страница ведется одна в течение данных суток, независимо от использования количества правых страниц. Новые сутки (считая с полуночи) начинаются с новой страницы.

3.2. На левой странице каждый вахтенный помощник капитана делает записи только за те часы, в течение которых он нес вахту.

Таблички 18 и 19 заполняет старший помощник капитана.

3.3. Пропусков записей на левой странице быть не должно. Пустые столбцы и строки должны быть прочеркнуты горизонтальной чертой или знаком 2. При повторении одного и того же результата в соседних строках какого-либо столбца знаком „ пользоваться нельзя. В таких случаях надо каждый раз указывать численное значение фиксируемой величины.

3.4. Таблица элементов счисления (графы 1- 6) заполняется только на ходу судна (см. образцы 3.6.1 и 3.6.2).

При глазомерном методе судовождения при плавании по ВВП в графе 1 записывается километр водного пути на каждый час плавания, в графе 6 - частота вращения движителей, остальные графы прочеркиваются (см. обра­зец 3.0.2).

3.5. При плавании но ВВП дальность видимости в графе 11 и фактически пройденное расстояние в графе 17 указы­вают­ся в километрах. При необходи­мости пройденное расстояние и скобках указывается также в милях.

3.6 Образцы заполнения левой страницы судового журнала:

3.6.1. Образец заполнения левой страницы судового журнала при плава­нии в морских водах приведен на с. 124-125.

3.6.2. Образец заполнения левой страницы судового журнала при плавании по ВВП показан на с. 126-127.

3.7. Пояснения к образцам 3.6.1 и 3.6.2:

3.7.1. Образцы приведены на стандартных бланках левой страницы судо­вого журнала формы Э-1б. Все цифры в них - условные.

3.7.2. Первую часть суток до 11.35 (см. образец 3.6.1) судно находилось в порту на швартовах. В 21.00 судовые часы были переведены на 1 ч вперед. На 23.00 для ОЛ должно быть сделано исправление с записью на правой стра­нице, как указано в п 2.4.

3.7.3. На ВВП (см образец 3.6.2) судно до 03.40 стояло на якоре, а с 07.25 до 14.12 следовало озером.

3.6.1. Образец заполнения левой страницы судового

журнала при плавании в морских водах

3.6.2. Образец заполнения левой страницы судового журнала при плавании по ВВП

4. Общие вопросы ведения правой страницы судового журнала

4.1. На правой странице записываются сведения о внешних обстоятельствах и случаях внутренней судовой жизни, которые имеют для судна, людей и груза какое-либо значение и впоследствии позволят проследить работу судна в пла­вании и на стоянках.

Каждый случай излагается кратко, но в ясной форме, исключающей двойст­венное толкование. Сведения навигационного характера записываются в объеме, необходимом для восстановления пути судна.

Приступая к заполнению журнала, следует внимательно ознакомиться с записью предыдущей вахты, чтобы содержание сведений и фактов, подлежа­щих внесению в журнал, согласовывалось по хронологии и смыслу с предше­ствующими записями.

4.2. Пример оформления заголовка пропой страницы при стоянке судна в порту:

Воскресенье 28 марта 1982 г. Рейс № 6

из Ленинград, в Угольная гавань

4.3. Пример оформления заголовка правой страницы в морском плавании:

Вторник 30 марта 1982 г. Рейс № 6

из п. Ленинград в п. Антверпен Балтийское море. Финский залив

4.4. Пример оформления, заголовка правой страницы при плавании по ВВП:

Суббота 12 июля 1982 г. Рейс № 5

из п. Азов в п. Штральзунд ВБВП им. В. И. Ленина, р. Нева

4.5. Запись каждого случая или факта начинается с указания момента вре­мени по судовым часам четырехзначным числом. При этом каждый текст надо сформулировать и расположить так, чтобы часы и минуты одного и того же момента оказались бы на одной строке без переноса.

4.6. При записи курсов, пеленгов, других параметров и отсчетов указы­ваются условное обозначение (согласно приложению 7), знак равенства и число­вое значение данной величины.

Поправки к измеренным величинам, как правило, записываются в скобках, без их символического обозначения и без знака равенства. Например: ГКК= 104,0° (+1,5?);

Мк Нерва ГКП = 62,5° (-0.5?);

Т=10 ч 30 м 12 с (-3 ч 00 м 26 с );

5. Записи на начало и конец суток и вахт

5.1. На начало (00.00) и конец (24.00) каждых суток необходимо давать основную информацию о месте, состоянии и действиях судна (несмотря на то, что эти сведения уже могли быть указаны на другие моменты или их принято записывать на левой странице).

Записи каждых новых суток начинаются с новой страницы. Оставшуюся после записи на конец суток свободную часть страницы капитан прочеркивает знаком Z при подписи страницы.

5.2. Пример записи на начало суток на стоянке у причала:

00.00. Стоим у причала № 10 порта Одесса правым бортом, с бака заве­дены стальные продольный и прижимном, с кормы - капроновые шпринг, про­дольный и прижимной, отдан левый якорь - на клюзе две смычки. Грузовые работы не производятся - смена бригад. Обход судна и 1-я ступень контроля по технике безопасности выполнены.

5.3. Пример записи на начало суток при стоянке на рейде:

00.00. Вахту принял 2-й помощник (подпись) Г. Котельников. Мыс Входной Dр = 3,5 (+0,1) мили, мыс Острый Dр = 1,6 (0,0) мили, ?0 = 44°45,0 N. ?0 = 12°20,5 Е. Стоим на правом якоре на Восточном рейде, на клюзе две смычки, Hэ = 9,5 м, грунт - песок. Ожидаем прибытия лоцмана. Обход судна и 1-я сту­пень контроля по технике безопасности произведены.

5.4. Пример записи на начало суток на ходу в морском плавании:

00.00, ол = 968,4. Вахту принял 2-й помощник (подпись) Л. Шабанов. ?с = 50°02,4 N. ?с =01°03,7 Е. ГКК=152,5° (+0,5°), ККгл=150,0° ( + 3,0°), ККП = 148,0° ( + 5,0°). ППХ, Vл = 11,6 уз ( + 4%). Обход судна и 1-я ступень контроля по ТБ выполнены.

5.5. Пример записи на начало суток при плавании по ВВП:

00.00, + 1348,6 км. Вахту принял капитан (подпись) П. Барышев. Следуем вниз по реке Неве. ПМХ, V =13,0 км/ч. Обход судна и 1-я ступень контроля по ТБ выполнены.

5.6. Пример записи на конец суток на ходу в морском плавании: 24.00, ОЛ = 84,3. ?с =57°14,3 N. ?с =23°16,7 Е, выставлены на АПСТБ. ГКК = 34,0?(-0,5°), ККгл =30,5° ( + 3,0°), ККп = 29,0° ( + 4,5°). ППХ, Vл = 12,0 уз ( + 2%). Карта № 23004. Вахту сдал 3-й помощник (подпись) К. Янушковский.

5.7. Записи каждой вахты начинаются с новой строки и продолжаются без каких-либо пропусков до завершающей подписи сдающего вахту помощника. При этом записанные на конец предыдущей вахты координаты места судна, эле­менты счисления, состояние судна и другие данные не повторяются на начало принимаемой вахты, если это не вызвано необходимостью или не оговорено особо в данном Наставлении.

На конец вахты записывается основная информация о месте, состоянии и действиях судна, а на ходу - также номер карты (номер и страница атласа). Свои записи вахтенный помощник скрепляет подписью с указанием должности.

5.8. Пример записи при смене вахты на стоянке у причала:

08.00. Подняли Государственный флаг СССР. Стоим в прежнем положении, продолжаем погрузку целлюлозы в трюм № 2. за вахту принято 240 т, Тн = 3,00 м, Тк = 3,50 м. Вахту сдал ст. помощник (подпись) Н. Попов.

08.00. Вахту принял 3-й помощник (подпись) /V Запорожченко. Обход судна и 1-я ступень контроля ТБ произведены.

5.9. Пример записи на конец вахты на якоре:

12.00. Стоим на правом якоре на рейде Южный и ожидании лоцмана. По­даем туманные сигналы, ведем радиолокационное наблюдение. Мыс Передний РЛП = 158,5° (-1,0°), 0Г = 3,1 (-0,1) мили. СЭУ н иоггоинной готовности. Вахту сдал 3-й пом. (подпись) А. Муравейников.

5.10. Пример записи на конец вахты на ходу ч мирском плавании в свежую погоду:

16.00. фс =5940.6 N. Я,- = 23°08,6 Е, выставлены на АПСТБ. ККп = 250,0° (-6,0°), сс=-3,0°. ППХ. Ус ч =9,5 уз. Карта № 23008. Ветер 270°-12 м/с, по­рывы 16 м/с, волна по ветру /1 = 1-1-1,5 м. судно испытывает смешанную качку, 9=10°. т=6,5 с, забры (гнванпе палубы бака н крышек первого и второго трюмов. Проверена герметн.кпшя всех палубныч и трюмных вентиляционных отверстий, грибков и гуськов, трюмные задрайки обжаты. Вахту сдал 2-й помощник (подпись) Г. Осадчпй

5.11. Пример записи на конец вахты на ходу при плавании по ВВП:

12.00, 1 2979,5 км, р. Дон, следуем вверх.ППХ, У=16,5 км/ч. Атлас ЕГС, т. 8, л. 31. Вахту сдал 1-й штурман (подпись) Ю. Циммерман.

6. Записи о координатах, курсе и скорости судна

6.1. Счислпмые или обсервованные координаты судна (с точностью до О,1`) записываются:

в начале каждых с\ пж (на 00.00) на ходу и на якоре;

в конце каждой .ходовой вахты;

при переходе на новую карту по координатам;

в начале и конце аналитического счисления;

при входе в лед и выходе из него;

при аварийных случаях;

при резком расхождении измеренных глубин с показанными на карте;

при обнаружении плавающего предмета, опасного для мореплавания;

при обнаружении навигационных опасностей, не указанных на картах и в ло­циях;

при обнаружении знаков плавучего ограждения не на своих штатных местах;

в других случаях, когда это необходимо для отражения обстоятельств пла­вания, сбора сведений по обстановке или требуется специальными документами.

Координаты судна также записываются (если на эти моменты нет обсерва­ций):

при съемке с якоря и постановке на якорь;

при входе в зону ограниченной видимости;

в начале и конце дрейфа без хода;

при включении и выключении лага.

6.2. Обсервованные координаты судна записываются:

при определении места астрономическими способами;

при определении места по навигационным системам, когда оно получено не на той карте, на которой ведется прокладка;

при осреднении нескольких обсервованных мест.

6.3 Координаты судна выставляются на автоматическом податчике сигналов тревог и бедствия (ЛПСТБ) сдающим вахту помощником капитана. Запись об этом в журнале делается сразу же после записи координат (см. примеры 5.6 и 5.10).

6.4. Курсы по основному и контрольным курсоуказателям с поправками к ним записываются:

в начале суток (на 00.00) на ходу судна; при начале счисления; при изменении курса; в конце каждой ходовой вахты; в других случаях по необходимости.

При глазомерном методе судовождения на ВВП направление движения судна записывается, как указано в примерах 5.5 и 5.11.

6.5. Изменение курса судна следует сопровождать фразами вида:

«Легли на ГКК=..-», «Легли на створ Энский, ГКК=. », «Изменили курс на 30° вправо. ГКК=. ».

Пример записи об изменении курса:

12.21, ол=39,7. Легли на ГКК = 268,0° (-1,0°), ККгл = 265,0° ( + 2,0°), ККп= = 270,0° (-3,0°).

6.6. Если курс судна изменяется чаще чем через каждые 3-5 мин, записы­вается фраза: «Курсы переменные» и обстоятельства плавания.

Пример записи о переменных курсах судна:

11.34. Прошли ворота порта, ПМХ, курсы переменные, следуем к причалу.

6.7. Скорость судна (с точностью до 0,1 уз, а при плавании по ВВП при выключенном лаге - до 0,1 км/ч) записывается:

в начале суток (на 00.00) на ходу судна;

при изменении скорости;

в конце каждой ходовой вахты;

в других случаях по необходимости.

6.8. Записи о скорости судна и ее изменениях должны быть четкими и кон­кретными, чтобы в необходимых случаях можно было доказать, что судно шло именно этой, безопасной для данных конкретных условий скоростью.

Пример записи о скорости судна: 08.40, ол = 37,5. Имеем ППХ, Ул = 12,4 уз ( + 2%). Пример записи об изменении скорости судна: 10.12, ол = 72,0. Дали ПСХ. 10.18, ол-75,8, Ул = 9,2 уз. /гл = 1,04. Пример записи об изменении скорости судна на ВВП при неработающем лаге:

23.05. Уменьшили обороты двигателей до N = 240/240. 23.10. К0 б = 12,0 км/ч.

Приказ Минтранса РФ от 10 мая 2011 г

Приказ Минтранса РФ от 10 мая 2011 г. № 133 "Об утверждении правил ведения журналов судов"

В соответствии с пунктом 1 статьи 32 Федерального закона от 30 апреля 1999 г. № 81-ФЗ "Кодекс торгового мореплавания Российской Федерации" (Собрание законодательства Российской Федерации, 1999, № 18, ст. 2207; 2001, № 22, ст. 2125; 2003, № 27 (ч. 1), ст. 2700; 2004, № 15, ст. 1519, № 45, ст. 4377; 2005, № 52 (ч. 1), ст. 5581; 2006, № 50, ст. 5279; 2007, № 46, ст. 5557, № 50, ст. 6246; 2008, № 29 (ч. 1), ст. 3418, № 30 (ч. 2), ст. 3616, № 49, ст. 5748; 2009, № 1, ст. 30, № 29, ст. 3625; 2010, № 27, ст. 3425, № 48, ст. 6246) приказываю:

1.1. Правила ведения судового журнала (приложение № 1).

1.2. Правила ведения машинного журнала (для судов с механическим двигателем) (приложение № 2).

1.3. Правила ведения санитарного журнала (приложение № 3).

1.4. Правила ведения журнала операций с мусором (приложение № 4).

1.5. Правила ведения журнала операций со сточными водами (приложение № 5).

1.6. Правила ведения журнала нефтяных операций для судов, не являющихся нефтяными танкерами (приложение № 6).

1.7. Правила ведения журнала нефтяных операций для нефтяных танкеров (приложение № 7).

2. Считать недействующим на территории Российской Федерации приказ Министерства морского флота СССР от 28 декабря 1988 г. № 173 "Об утверждении новой формы судового журнала и правил его ведения".

Зарегистрировано в Минюсте РФ 28 июня 2011 г.
Регистрационный № 21199

Приложение № 1
к приказу Минтранса РФ
от 10 мая 2011 г. № .33

Правила ведения судового журнала I. Общие положения

1. Настоящие Правила ведения судового журнала (далее - Правила) утверждены в соответствии с пунктом 1 статьи 32 Федерального закона от 30 апреля 1999 г. № 81-ФЗ "Кодекс торгового мореплавания Российской Федерации"*.

2. Судовой журнал ведется на каждом судне, имеющем право плавания под Государственным флагом Российской Федерации, независимо от формы собственности в течение всего периода его эксплуатации.

3. Судовой журнал подлежит учету капитаном морского порта. Все листы в судовом журнале должны быть пронумерованы, прошнурованы и скреплены на последней странице печатью капитана морского порта Российской Федерации.

4. В судовой журнал вносятся сведения, касающиеся повседневной жизни судна, в том числе сведения навигационного характера, которые позволяют вместе с прокладкой на навигационных картах и информацией технических средств регистрации восстановить маршрут плавания судна.

5. Судовой журнал ведется вахтенным помощником капитана или капитаном судна (далее - капитан) во время несения им вахты. Лицо командного состава, внесшее запись, имеет право изменять и дополнять ее. В случае ведения судового журнала вахтенным помощником капитана, капитан имеет право только дополнять соответствующую запись.

6. Капитан контролирует записи в судовом журнале и удостоверяет их подписью в конце каждой страницы.

7. В судовом журнале имеются графы:

1 - время события;

2 - курс по гирокомпасу;

3 - курс по магнитному компасу;

4 - местоположение судна;

5 - графа для поясняющих записей;

6 - пройденное расстояние;

7 - направление и скорость ветра;

8 - состояние поверхности моря;

9 - состояние погоды - видимость;

10 - атмосферное давление;

11 - температура воздуха;

12- температура воды;

II. Порядок заполнения судового журнала

8. Судовой журнал заполняется в течение вахты в момент совершения события или сразу после него.

9. Записи в судовом журнале производятся темными чернилами (пастой).

10. Записи каждых суток начинаются с новой страницы.

11. В графе 1 записывается время события четырехзначным числом с разрядностью 1 мин. Часы отделяются от минут точкой.

12. В графе 2 записывается курс судна по гирокомпасу.

При работающем курсографе во время маневрирования в графе 2 записывается "пер." (переменные), если курсограф не работает, регистрируются курсы по гирокомпасу, не зафиксированные на карте.

13. В графе 3 записывается курс по главному магнитному компасу с разрядностью 1°.

14. В графе 4 записываются географические координаты (широта и долгота) или значения навигационных параметров (пеленг, дистанция и т.п.).

Координаты места судна определяются и записываются во всех случаях изменения курса, а также когда, по мнению капитана или вахтенного помощника капитана, это необходимо.

15. В графе 5 записываются пояснения и названия ориентиров при визуальных и радиолокационных определениях с указанием номера измерения, название навигационной системы, с помощью которой определены координаты, а также условия и обстоятельства работы судна, дополняющие данные граф 2-4 и 6-13:

скорость судна, принятая для счисления пути при отсутствии/неисправности лага, с разрядностью 0,1 уз;

режим работы судовой энергетической установки (далее - СЭУ);

элементы течения/сноса с указанием направления в градусах и скорости в узлах;

включение/выключение отдельных технических средств навигации, регистрирующих устройств, автоматического ввода курса, скорости, сноса;

угол постоянного крена судна в градусах с точностью до 1° с указанием борта накренения;

переход с карты на карту (записываются фраза "на карту" и номер новой карты с указанием издателя);

определение поправок технических средств навигации и маневренных элементов с указанием способа определения и основных результатов;

готовность трюмов и грузовых устройств судна, начало и окончание грузовых операций, перерывы в работе с указанием причин, какими силами, средствами и куда выгружаются или принимаются грузы, сведения о погруженных и/или выгруженных грузах, действия экипажа по контролю и проверке грузовых операций, начало, окончание и способы крепления и сепарации грузов, перетяжка судна вдоль причала, случаи повреждения судна и/или груза с указанием причин и принятых мер;

необходимые дополнения и подробности по выполнению требований Международной конвенции по охране человеческой жизни на море 1974 года** (далее - СОЛАС-74);

другие сведения, относящиеся к повседневной жизни судна.

16. В графе 6 записывается пройденное расстояние в милях:

в разделе "фактически" записывается расстояние, пройденное за вахту и измеренное по карте;

в разделе "по лагу" записывается разность отсчетов лага за вахту, исправленная поправкой лага;

в разделе "за сутки" записывается расстояние, пройденное за сутки;

в разделе "за рейс" записываются расстояние, пройденное с начала рейса.

17. В графы 7-12 (гидрометеорологические данные) записываются результаты наблюдений за погодой в конце вахты.

В графе 7 записывается истинное направление ветра в градусах (с разрядностью 10°) и его скорость в м/с.

В графе 8 записывается направление волнения (с разрядностью 10°) и состояние поверхности моря в баллах. На реке и в акватории морского порта записывается соответственно "река", "порт". Если на поверхности воды есть лед, то записываются буква "Л" и сплоченность льда в баллах.

В графе 9 записываются состояние погоды условным обозначением ("Я" - ясно, "П" - пасмурно, "Дм" - дымка, "Д" - дождь, "Т" - туман, "С" - снег, "Г" - гроза, "Мг" - мгла, "Гр" - град) и дальность видимости в милях.

В графе 10 записывается атмосферное давление в миллиметрах ртутного столба без приведения к уровню моря.

В графах 11 и 12 записываются соответственно температура воздуха и воды по Цельсию с разрядностью до 1°С.

18. В графе 13 записываются фамилии вахтенных матросов каждой вахты. В случае усиления вахты в графе 5 записываются фамилии членов экипажа, вызванных для усиления вахты.

19. Графа 1 предназначена только для записи времени. Если характер записи не требует заполнения граф 2-4, текст записи начинают с графы 2 сразу после времени. Если одной строки для события оказалось недостаточно, запись продолжают в следующей строке, начиная с графы 2.

20. Выполнение стандартных мероприятий (подход к порту, зоне ограниченной видимости и т.п.) полностью не записывается. Производится запись "Выполнили чек-лист №. системы управления безопасностью компании (далее - СУБ)".

21. Вахтенный помощник капитана скрепляет свои записи подписью с указанием должности, используя сокращения: старший помощник капитана - СПКМ, второй помощник капитана - 2ПКМ, третий помощник капитана - 3ПКМ и т.п. Капитан, в случае несения им вахты, использует сокращение - КМ.

22. Незаполненные в течение завершившихся суток строки прочеркиваются знаком "Z".

23. В случае внесения в судовой журнал ошибочной записи, исправления выполняются следующим образом.

Текст, подлежащий изменению, зачеркивается тонкой чертой, чтобы его можно было прочесть, и заключается в скобки. Если ошибка замечена во время совершения записи, правильный текст пишется сразу же после скобки. В остальных случаях за скобкой или, в случае пропуска, за словом, после которого нужно добавить текст, ставится цифровой знак сноски со сквозной нумерацией для каждой страницы. При исправлении и/или дополнении используются фразы "записано ошибочно", если зачеркнутый текст не нужно заменять другим, "читать" и далее верный текст, "дополнение" и далее верный текст.

Исправление и/или дополнение текста записывается непосредственно после последней имеющейся в судовом журнале в период текущих суток записи, предваряется цифровым знаком сноски и скрепляется подписью лица, внесшего исправление или дополнение.

Если исправления или дополнения относятся к предшествующим страницам, то перед ними после номера сноски указывается номер страницы судового журнала.

III. Обязательные записи

24. На титульном листе судового журнала записываются учетный номер судового журнала, название судна, тип судна, тип СЭУ, данные о судовладельце (наименование и адрес местонахождения), идентификационный номер Международной морской организации (ИМО), позывной сигнал судна, порт регистрации судна, номер регистрации судна, фамилия, имя и отчество капитана судна, дата начала и дата окончания судового журнала.

25. В конце ходовой вахты записываются данные в графы 1-13.

26. В конце стояночной вахты записываются положение и состояние судна: осадки носом и кормой; выполняемые грузовые операции; готовность СЭУ; наличие плавсредств у борта; количество погруженного/выгруженного груза.

Если за время вахты изменений не произошло, записываются осадки носом и кормой и фраза "Стоим в прежнем положении" с указанием номеров чек-листов СУБ компании, по которым проводятся стандартные мероприятия.

27. В заголовке страницы на начало суток указываются число, месяц и год, район плавания, откуда и куда следует судно (во время стоянки указывается название порта или рейда), номер рейса (при наличии), расхождение между судовым и гринвичским временем.

28. При переводе часов в графе 1 записывается дробью старое/новое время, в графе 4 координаты места судна, в графе 5 фраза "Судовые часы переведены на один час вперед/назад" и расхождение между новым судовым и гринвичским временем.

29. В графах 1-5 записываются:

при плавании с лоцманом время прибытия/убытия лоцмана, его фамилия и инициалы;

при проводке с помощью буксиров прибытие/отход буксиров, их названия, схема буксировки;

при постановке судна на якорь после отдачи якоря записываются координаты места отдачи якоря, причина постановки на якорь, какой якорь и сколько смычек якорь-цепи отдано, измеренная глубина моря под килем судна, линии положения для контроля дрейфа и готовность СЭУ;

при постановке к причалу записываются название или номер причала, борт швартовки, какие, сколько, как и куда заведены швартовы, отданы ли якоря, осадка судна носом и кормой;

при плавании в зоне действия системы управления движением судов (далее - СУДС) записываются получение разрешения на вход в зону, время входа/выхода, вид обслуживания, его начало и конец, сведения, получаемые от оператора СУДС;

при плавании в штормовых условиях записываются максимальный угол крена и период качки, действия по обеспечению сохранности груза, заливание палубы и удары волн, если они имели место;

в случае рождения на судне ребенка записываются фамилия, имя и отчество матери, пол ребенка;

в случае смерти на судне записываются фамилия, имя и отчество умершего, причина смерти, когда и кому передано тело умершего или координаты места, где это тело предано морю;

при несчастном случае на борту подробно записываются причины и обстоятельства несчастного случая;

в случае оказания помощи людям, терпящим бедствие вне судна, подробно записываются причины и обстоятельства оказания помощи;

в случае неоказания помощи людям, терпящим бедствие вне судна, подробно записываются причины и обстоятельства неоказания помощи;

при удостоверении завещаний записываются фамилия, имя и отчество завещателя, дата составления завещания;

при выходе судна в рейс записываются число членов экипажа и пассажиров, запасы топлива и воды, осадка носом и кормой, количество и род груза, готовность рулевого устройства, общая готовность к выходу в рейс;

при передаче командования судном записываются факт передачи и вступления в командование с указанием имени, отчества и фамилии капитана, принимающего командование судном. Запись скрепляется подписями сдающего и принимающего капитанов.

30. Каждая учебная тревога по борьбе с пожаром и учение по оставлению судна подробно описываются в графе 5 судового журнала. Если учебный сбор, учение, учебное занятие или учебная тревога не были проведены в полном объеме, то делается запись, поясняющая обстоятельства и объем проведенного учебного сбора, учения, учебного занятия или учебной тревоги.

IV. Регистрация выполнения международных требований

31. Регистрация выполнения требований СОЛАС-74 производится в таблице "Выполнение требований конвенции СОЛАС-74" (далее - Таблица). Необходимые дополнения и подробности записываются в графе 5 судового журнала.

32. В строке 1 Таблицы в графе "Дата (время) проведения, подпись" записываются дата и время закрытия, проверки механизмов и индикаторов водонепроницаемых дверей в водонепроницаемых переборках и ставится подпись старшего помощника капитана.

33. В строке 2 Таблицы в графе "Дата (время) проведения, подпись" записываются дата и время открытия водонепроницаемых дверей в водонепроницаемых переборках и ставится подпись старшего помощника капитана.

34. В строке 3 Таблицы в графе "Дата (время) проведения, подпись" записываются дата и время проведения еженедельных тренировках по управлению и проверкам водонепроницаемых закрытий и ставится подпись старшего помощника капитана.

35. В строке 4 Таблицы в графе "Дата (время) проведения, подпись" записываются дата и время закрытия перед выходом судна из порта всех отверстий наружного контура, которые в рейсе должны быть закрыты, и/или дата и время проверки приводов, систем и устройств, которые должны быть проверены перед выходом судна в рейс, и ставится подпись старшего помощника капитана.

36. В строке 5 Таблицы в графе "Дата (время) проведения, подпись" записываются дата и время проведения учебных тревог по борьбе с пожаром и ставится подпись старшего помощника капитана.

37. В строке 6 Таблицы в графе "Дата (время) проведения, подпись" записываются дата и время проведения учений по оставлению судна (учебная шлюпочная тревога) и ставится подпись старшего помощника капитана.

38. В строке 7 Таблицы в графе "Дата (время) проведения, подпись" записываются дата и время проведения тренировок с надувными спасательными плотами и ставится подпись старшего помощника капитана.

39. В строке 8 Таблицы в графе "Дата (время) проведения, подпись" записываются дата и время спуска на воду и маневрировании на воде дежурных шлюпок с расписанной на них командой по тревоге "Человек за бортом" и ставится подпись старшего помощника капитана.

40. В строке 9 Таблицы в графе "Дата (время) проведения, подпись" записываются дата и время проведения учения по переходу на аварийное управление рулем и ставится подпись старшего помощника капитана.

* Собрание законодательства Российской Федерации, 1999, № 18, ст. 2207; 2001, № 22, ст. 2125; 2003, № 27 (ч. 1), ст. 2700; 2004, № 15, ст. 1519, № 45, ст. 4377; 2005, № 52 (ч. 1), ст. 5581; 2006, № 50, ст. 5279; 2007, № 46, ст. 5557, № 50, ст. 6246; 2008, № 29 (ч. 1), ст. 3418, № 30 (ч. 2), ст. 3616, № 49, ст. 5748; 2009, № 1, ст. 30, № 29, ст. 3625; 2010, № 27, ст. 3425, № 48, ст. 6246.

** Постановление Совета Министров СССР от 2 ноября 1979 г. № 975 "О принятии СССР Международной конвенции по охране человеческой жизни на море 1974 года" (Сборник постановлений Совета Министров СССР, 1979, ноябрь, с. 4).

Постановление Совета Министров СССР от 2 апреля 1981 г. № 319 "О присоединении СССР к Протоколу 1978 года к Международной конвенции по охране человеческой жизни на море 1974 года" (Сборник постановлений Совета Министров СССР, 1978, апрель, с. 5).

Постановление Правительства Российской Федерации от 16 июня 2000 г. № 456 "О присоединении Российской Федерации к Протоколу 1988 года к Международной конвенции по охране человеческой жизни на море 1974 года” (Собрание законодательства Российской Федерации 2000, № 26, ст. 2768).

Приложение № 2
к приказу Минтранса РФ
от 10 мая 2011 г. № 133

Правила ведения машинного журнала I. Общие положения

1. Настоящие Правила ведения машинного журнала (далее - Правила) утверждены в соответствии с пунктом 1 статьи 32 Федерального закона от 30 апреля 1999 г. № 81-ФЗ "Кодекс торгового мореплавания Российской Федерации"*.

2. Машинный журнал ведется на каждом судне, имеющем право плавания под Государственным флагом Российской Федерации, независимо от формы собственности в течение всего периода его эксплуатации.

3. Машинный журнал подлежит учету капитаном морского порта. Все листы в машинном журнале должны быть пронумерованы, прошнурованы и скреплены на последней странице печатью капитана морского порта Российской Федерации.

4. В машинный журнал вносятся сведения о процессах управления и работы судовой пропульсивной установки, отражаются все случаи с судовыми механизмами в процессе работы судна и обслуживания механизмов.

5. Машинный журнал ведется вахтенным механиком. Вахтенный механик, написавший текст, имеет право изменять и дополнять его, а старший механик и капитан - только дополнять.

6. Старший механик и капитан контролируют записи в машинном журнале и удостоверяют их подписями в конце каждой страницы.

II. Порядок заполнения машинного журнала

7. Машинный журнал заполняется в течение вахты в момент совершения события или сразу после него.

8. Записи в машинном журнале производятся темными чернилами (пастой).

9. Вахтенный механик в течение вахты, с периодичностью не реже одного раза в час, записывает всю информацию в соответствии с графами машинного журнала.

10. В случае внесения в машинный журнал ошибочной записи, исправления выполняются следующим образом.

Текст, подлежащий изменению, зачеркивается тонкой чертой, чтобы его можно было прочесть, и заключается в скобки. Если ошибка замечена во время совершения записи, правильный текст пишется сразу же после скобки. В остальных случаях за скобкой или, в случае пропуска, за словом, после которого нужно добавить текст, ставится цифровой знак сноски со сквозной нумерацией для каждой страницы. При исправлении и/или дополнении используются фразы "записано ошибочно", если зачеркнутый текст не нужно заменять другим, "читать" и далее верный текст, "дополнение" и далее верный текст.

Исправление и/или дополнение текста записывается непосредственно после последней имеющейся в машинном журнале в период текущих суток записи, предваряется цифровым знаком сноски и скрепляется подписью лица, внесшего исправление или дополнение.

Если исправления или дополнения относятся к предшествующим страницам, то перед ними после номера сноски указывается номер страницы машинного журнала.

III. Обязательные записи

11. На титульном листе машинного журнала записываются номер машинного журнала, название судна, тип и мощность судовой энергетической установки (далее - СЭУ), данные о судовладельце (наименование и адрес местонахождения), идентификационный номер Международной морской организации (ИМО), позывной сигнал судна, порт регистрации судна, номер регистрации судна, дата начала и дата окончания машинного журнала.

12. Во время движения судна в машинный журнал записываются:

время пуска/остановки главного двигателя (далее - ГД), параметры работы ГД и другая информация, связанная с использованием пропульсивной установки;

состояние вспомогательных двигателей и другого вспомогательного оборудования, перекачка между танками, состояние балластных танков, танков дизельного топлива, тяжелого топлива и смазочного масла, танков пресной воды и танков льяльных вод;

повреждения и происшествия с судовой пропульсивной установкой и с другим вспомогательным оборудованием;

работы по обслуживанию и ремонту двигателей и оборудования.

13. Во время стоянки в порту или на якоре в машинный журнал записываются:

название порта стоянки и готовность СЭУ;

время пуска/остановки ГД, режимы работы ГД и информация о работе вспомогательных механизмов.

* Собрание законодательства Российской Федерации, 1999, № 18, ст. 2207; 2001, № 22, ст. 2125; 2003, № 27 (ч. 1), ст. 2700; 2004, № 15, ст. 1519, № 45, ст. 4377; 2005, № 52 (ч. 1), ст. 5581; 2006, № 50, ст. 5279; 2007, № 46, ст. 5557, № 50, ст. 6246; 2008, № 29 (ч. 1), ст. 3418, № 30 (ч. 2), ст. 3616, № 49, ст. 5748; 2009, № 1, ст. 30, № 29, ст. 3625; 2010, № 27, ст. 3425; № 48, ст. 6246.

Приложение № 3
к приказу Минтранса РФ
от 10 мая 2011 г. № 133

Правила ведения санитарного журнала I. Общие положения

1. Настоящие Правила ведения санитарного журнала (далее - Правила) установлены в соответствии с пунктом 1 статьи 32 Федерального закона от 30 апреля 1999 г. № 81-ФЗ "Кодекс торгового мореплавания Российской Федерации"*.

2. Санитарный журнал (далее - журнал) ведется на каждом судне, имеющем право плавания под Государственным флагом Российской Федерации, независимо от формы собственности в течение всего периода его эксплуатации.

3. Номер журналу присваивается на судне.

4. В журнал вносятся сведения, касающиеся результатов санитарных проверок судна.

5. Журнал заполняется лицами командного состава, ответственными за санитарное состояние судна.

6. Каждая запись по результатам санитарных проверок подписывается капитаном судна или старшим помощником капитана.

II. Порядок заполнения санитарного журнала

7. Журнал заполняется во время или сразу после окончания санитарной проверки.

8. Записи в журнале производятся темными чернилами (пастой).

III. Обязательные записи

9. На титульном листе журнала записываются номер журнала, название судна, тип судна, данные о судовладельце (наименование и адрес местонахождения), идентификационный номер Международной морской организации (ИМО), порт регистрации судна, номер регистрации судна, дата начала и дата окончания журнала.

10. На последующих листах журнала записываются дата проведения проверки, название морского порта, где проводилась проверка, данные о проверяющем лице, результаты проверки.

* Собрание законодательства Российской Федерации, 1999, № 18, ст. 2207; 2001, № 22, ст. 2125; 2003, № 27 (ч. 1), ст. 2700; 2004, № 15, ст. 1519, № 45, ст. 4377; 2005, № 52 (ч. 1), ст. 5581; 2006, № 50, ст. 5279; 2007, № 46, ст. 5557, № 50, ст. 6246; 2008, № 29 (ч. 1), ст. 3418, № 30 (ч. 2), ст. 3616, № 49, ст. 5748; 2009, № 1, ст. 30, № 29, ст. 3625; 2010, № 27, ст. 3425, № 48, ст. 6246.

Приложение № 4
к приказу Минтранса РФ
от 10 мая 2011 г. № 133

Правила ведения журнала операций с мусором I. Общие положения

1. Настоящие Правила ведения журнала операций с мусором (далее - Правила) утверждены в соответствии с пунктом 1 статьи 32 Федерального закона от 30 апреля 1999 г. № 81-ФЗ "Кодекс торгового мореплавания Российской Федерации"* и во исполнение пункта 3 правила 9 Приложения V к Международной конвенции по предотвращению загрязнения моря с судов 1973 года, измененной Протоколом 1978 года к ней** (далее - МАРПОЛ 73/78).

2. Журнал ведется на каждом судне, предназначенном для перевозки 15 человек и более, и на каждом судне валовой вместимостью 400 единиц валовой вместимости и более, имеющем право плавания под Государственным флагом Российской Федерации, независимо от формы собственности в течение всего периода его эксплуатации.

3. Журнал операций с мусором (далее - журнал) подлежит учету капитаном морского порта. Все листы в журнале должны быть пронумерованы, прошнурованы и скреплены на последней странице печатью капитана морского порта Российской Федерации.

4. В журнал вносятся сведения, касающиеся операций со всеми видами мусора, проводимых на судне, в соответствии с МАРПОЛ 73/78 (далее - операции).

5. Записи в журнал производятся лицами командного состава, ответственными за проведение операций.

6. Капитан судна контролирует записи в журнале и удостоверяет их подписью в конце каждой страницы.

II. Порядок заполнения журнала операций с мусором

7. Журнал заполняется сразу после окончания операции.

8. Записи в журнале производятся темными чернилами (пастой).

9. Каждая запись в журнале подписывается лицом, ответственным за проведение операции с указанием фамилии, инициалов и должности.

10. В случае внесения в журнал ошибочной записи, исправления выполняются следующим образом.

Текст, подлежащий изменению, зачеркивается тонкой чертой, чтобы его можно было прочесть, и заключается в скобки. Если ошибка замечена во время совершения записи, правильный текст пишется сразу же после скобки. В остальных случаях за скобкой или, в случае пропуска, за словом, после которого нужно добавить текст, ставится цифровой знак сноски со сквозной нумерацией для каждой страницы. При исправлении и/или дополнении используются фразы "записано ошибочно", если зачеркнутый текст не нужно заменять другим, "читать" и далее верный текст, "дополнение" и далее верный текст.

Исправление и/или дополнение текста записывается непосредственно после последней имеющейся в журнале в период текущих суток записи, предваряется цифровым знаком сноски и скрепляется подписью лица, внесшего исправление или дополнение.

Если исправления или дополнения относятся к предшествующим страницам, то перед ними после номера сноски указывается номер страницы журнала.

III. Обязательные записи

11. Записи в журнале производятся в соответствии с требованиями пункта 3 правила 9 Приложения V к МАРПОЛ 73/78 и Дополнения к Приложению V к МАРПОЛ 73/78.

* Собрание законодательства Российской Федерации, 1999, № 18, ст. 2207; 2001, № 22, ст. 2125; 2003, № 27 (ч. 1), ст. 2700; 2004, № 15, ст. 1519, № 45, ст. 4377; 2005, № 52 (ч. 1), ст. 5581; 2006, № 50, ст. 5279; 2007, № 46, ст. 5557, № 50, ст. 6246; 2008, № 29 (ч. 1), ст. 3418, № 30 (ч. 2), ст. 3616, № 49, ст. 5748; 2009, № 1, ст. 30, № 29, ст. 3625; 2010, № 27, ст. 3425, № 48, ст. 6246.

** Постановление Совета Министров СССР от 30 сентября 1983 г. № 947 "О присоединении СССР к Протоколу 1978 года к Международной конвенции по предотвращению загрязнения с судов 1973 года" (Сборник постановлений Совета Министров СССР, 1983, сентябрь, с. 127).

Приложение № 5
к приказу Минтранса РФ
от 10 мая 2011 г. № 133

Правила ведения журнала операций со сточными водами I. Общие положения

1. Настоящие Правила ведения журнала операций со сточными водами (далее - Правила) установлены в соответствии с пунктом 1 статьи 32 Федерального закона от 30 апреля 1999 г. № 81-ФЗ "Кодекс торгового мореплавания Российской Федерации"*.

2. Журнал ведется на каждом судне, предназначенном для перевозки более 15 человек, и на каждом судне валовой вместимостью 400 единиц валовой вместимости и более, имеющем право плавания под Государственным флагом Российской Федерации, независимо от формы собственности в течение всего периода его эксплуатации.

3. Журнал операций со сточными водами (далее - журнал) подлежит учету капитаном морского порта. Все листы в журнале должны быть пронумерованы, прошнурованы и скреплены на последней странице печатью капитана морского порта Российской Федерации.

4. В журнал вносятся сведения, касающиеся операций на судне со сточными водами в соответствии с Международной конвенцией по предотвращению загрязнения моря с судов 1973 года, измененной Протоколом 1978 года к ней (далее - операции).

5. Записи в журнал производятся лицами командного состава, ответственными за проведение операций.

6. Капитан судна (далее - капитан) контролирует записи в журнале и удостоверяет их подписью в конце каждой страницы.

II. Порядок заполнения журнала операций со сточными водами

7. Записи заносятся в журнал сразу после окончания операции.

8. Записи в журнале производятся темными чернилами (пастой).

9. Каждая запись в журнале подписывается лицом ответственным за проведение операции с указанием фамилии, инициалов и должности.

10. В случае внесения в журнал ошибочной записи, исправления выполняются следующим образом.

Текст, подлежащий изменению, зачеркивается тонкой чертой, чтобы его можно было прочесть, и заключается в скобки. Если ошибка замечена во время совершения записи, правильный текст пишется сразу же после скобки. В остальных случаях за скобкой или, в случае пропуска, за словом, после которого нужно добавить текст, ставится цифровой знак сноски со сквозной нумерацией для каждой страницы. При исправлении и/или дополнении используются фразы "записано ошибочно", если зачеркнутый текст не нужно заменять другим, "читать" и далее верный текст, "дополнение" и далее верный текст.

Исправление и/или дополнение текста записывается непосредственно после последней имеющейся в журнале в период текущих суток записи, предваряется цифровым знаком сноски и скрепляется подписью лица, внесшего исправление или дополнение.

Если исправления или дополнения относятся к предшествующим страницам, то перед ними после номера сноски указывается номер страницы журнала.

III. Обязательные записи

11. На титульной странице журнала записываются название судна, идентификационный номер Международной морской организации (ИМО), валовая вместимость, число мест для размещения членов экипажа, год постройки судна, данные о судовладельце (наименование и адрес местонахождения), число мест для размещения пассажиров и дополнительного персонала, сведения о наличии на судне установки для очистки, измельчения, обеззараживания и других видов обработки сточных вод, дата начала и дата окончания журнала.

12. На второй странице записываются название судна, идентификационный номер Международной морской организации (ИМО), расположение и вместимость судовых танков для сбора сточных вод. Вторая страница должна быть подписана капитаном судна.

13. На последующих страницах записываются:

при сбросе сточных вод за борт - дата проведения операций, время и местонахождения судна в начале сброса сточных вод и в конце сброса сточных вод, режим работы установки по обеззараживанию сточных вод, скорость судна во время сброса сточных вод;

при сдаче сточных вод в береговое приемное устройство или судно - дата проведения операции, время начала и время окончания сдачи сточных вод, порт сдачи сточных вод, название берегового приемного устройства или судна, обозначение танков, из которых произведена сдача в береговое приемное устройство или судно, общее количество сданных сточных вод в кубических метрах;

при случайном или ином исключительном сбросе сточных вод - время сброса и местонахождение судна, обстоятельства сброса, общее количество сброшенных сточных вод в кубических метрах, когда и куда передано сообщение о сбросе;

при необходимости - дополнительные подробности операций.

* Собрание законодательства Российской Федерации, 1999, № 18, ст. 2207; 2001, № 22, ст. 2125; 2003, № 27 (ч. 1), ст. 2700; 2004, № 15, ст. 1519, № 45, ст. 4377; 2005, № 52 (ч. 1), ст. 5581; 2006, № 50, ст. 5279; 2007, № 46, ст. 5557, № 50, ст. 6246; 2008, № 29 (ч. 1), ст. 3418, № 30 (ч. 2), ст. 3616, № 49, ст. 5748; 2009, № 1, ст. 30, № 29, ст. 3625; 2010, № 27, ст. 3425; № 48, ст. 6246.

** Постановление Совета Министров СССР от 30 сентября 1983 г. № 947 "О присоединении СССР к Протоколу 1978 года к Международной конвенции по предотвращению загрязнения с судов 1973 года" (Сборник постановлений Совета Министров СССР, 1983, сентябрь, с. 127).

Приложение № 6
к приказу Минтранса РФ
от 10 мая 2011 г. № 133

Правила ведения журнала нефтяных операций для судов, не являющихся нефтяными танкерами I. Общие положения

1. Настоящие Правила ведения журнала нефтяных операций для судов, не являющихся нефтяными танкерами (далее - Правила) установлены в соответствии с пунктом 1 статьи 32 Федерального закона от 30 апреля 1999 г. № 81-ФЗ "Кодекс торгового мореплавания Российской Федерации"* и во исполнение правила 17 Приложения I к Международной конвенции по предотвращению загрязнения моря с судов 1973 года, измененной Протоколом 1978 года к ней** (далее - МАРПОЛ 73/78).

2. Журнал ведется на каждом судне, не являющемся нефтяным танкером, валовой вместимостью 400 единиц валовой вместимости и более, имеющем право плавания под Государственным флагом Российской Федерации, независимо от формы собственности в течение всего периода его эксплуатации.

3. Журнал нефтяных операций для судов, не являющихся нефтяными танкерами (далее - журнал), подлежит учету капитаном морского порта. Все листы в журнале должны быть пронумерованы, прошнурованы и скреплены на последней странице печатью капитана морского порта Российской Федерации.

4. В журнал вносятся сведения, касающиеся операций, проводимых на судне с нефтью и нефтесодержащими смесями, как это определено в МАРПОЛ 73/78 (далее - операции).

Журнал состоит из одной части "Операции в машинных помещениях" (вносятся записи о соответствующих операциях в машинном помещении).

Данные по нефтепродуктам записываются с учетом точности измерительных устройств танков, измерительных приборов, части груза, осевшей на конструктивных элементах танков.

5. Записи в журнал производятся лицами командного состава, ответственными за проведение операций.

6. Капитан судна контролирует записи в журнале и удостоверяет их подписью в конце каждой страницы.

7. Для судов, имеющих Международное свидетельство о предотвращении загрязнения нефтью, записи дублируются на английском языке.

II. Порядок заполнения журнала нефтяных операций для судов, не являющихся нефтяными танкерами

8. Записи заносятся в журнал сразу после окончания операции.

9. Записи в журнале производятся темными чернилами (пастой).

10. Каждая запись в журнале подписывается лицом, ответственным за проведение операции с указанием фамилии, инициалов и должности.

11. В случае внесения в журнал ошибочной записи, исправления выполняются следующим образом.

Текст, подлежащий изменению, зачеркивается тонкой чертой, чтобы его можно было прочесть, и заключается в скобки. Если ошибка замечена во время совершения записи, правильный текст пишется сразу же после скобки. В остальных случаях за скобкой или, в случае пропуска, за словом, после которого нужно добавить текст, ставится цифровой знак сноски со сквозной нумерацией для каждой страницы. При исправлении и/или дополнении используются фразы "записано ошибочно", если зачеркнутый текст не нужно заменять другим, "читать" и далее верный текст, "дополнение" и далее верный текст.

Исправление и/или дополнение текста записывается непосредственно после последней имеющейся в журнале в период текущих суток записи, предваряется цифровым знаком сноски и скрепляется подписью лица, внесшего исправление или дополнение.

Если исправления или дополнения относятся к предшествующим страницам, то перед ними после номера сноски указывается номер страницы журнала.

III. Обязательные записи

12. Записи в журнал производятся в соответствии с требованиями правила 17 Приложения I к МАРПОЛ 73/78 и части I Дополнения III Приложения I к МАРПОЛ 73/78.

* Собрание законодательства Российской Федерации, 1999, № 18, ст. 2207; 2001, № 22, ст. 2125; 2003, № 27 (ч. 1), ст. 2700; 2004, № 15, ст. 1519, № 45, ст. 4377; 2005, № 52 (ч. 1), ст. 5581; 2006, № 50, ст. 5279; 2007, № 46, ст. 5557, № 50, ст. 6246; 2008, № 29 (ч. 1), ст. 3418, № 30 (ч. 2), ст. 3616, № 49, ст. 5748; 2009, № 1, ст. 30, № 29, ст. 3625; 2010, № 27, ст. 3425, № 48, ст. 6246.

** Постановление Совета Министров СССР от 30 сентября 1983 г. № 947 "О присоединении СССР к Протоколу 1978 года к Международной конвенции по предотвращению загрязнения с судов 1973 года" (Сборник постановлений Совета Министров СССР, 1983, сентябрь, с. 127).

Приложение № 7
к приказу Минтранса РФ
от 10 мая 2011 г. № 133

Правила ведения журнала нефтяных операций для нефтяных танкеров I. Общие положения

1. Настоящие Правила ведения журнала нефтяных операций для нефтяных танкеров (далее - Правила) установлены в соответствий с пунктом 1 статьи 32 Федерального закона от 30 апреля 1999 г. № 81-ФЗ "Кодекс торгового мореплавания Российской Федерации"* и во исполнение правил 17 и 36 Приложения I к Международной конвенции по предотвращению загрязнения моря с судов 1973 года, измененной Протоколом 1978 года к ней** (далее - МАРПОЛ 73/78).

2. Журнал ведется на каждом нефтяном танкере вместимостью 150 единиц валовой вместимости и более, имеющем право плавания под Государственным флагом Российской Федерации, независимо от формы собственности, в течение всего периода его эксплуатации.

3. Журнал нефтяных операций для нефтяных танкеров (далее - журнал), подлежит учету капитаном морского порта. Все листы в журнале должны быть пронумерованы, прошнурованы и скреплены на последней странице печатью капитана морского порта Российской Федерации.

4. В журнал вносятся сведения, касающиеся операций, проводимых на судне с нефтью и нефтесодержащими смесями, как это определено в МАРПОЛ 73/78 (далее - операции).

Журнал состоит из двух частей:

часть I "Операции в машинных помещениях" (вносятся записи о соответствующих операциях в машинном помещении);

часть II "Грузовые/балластные операции" (вносятся записи о грузовых и балластных операциях).

Данные по нефтепродуктам записываются с учетом точности измерительных устройств танков, измерительных приборов, части груза, осевшей на конструктивных элементах танков.

5. Записи в журнал производятся лицами командного состава, ответственными за проведение операций.

6. Капитан судна контролирует записи в журнале и удостоверяет их подписью в конце каждой страницы.

7. Для судов, имеющих Международное свидетельство о предотвращении загрязнения нефтью, записи дублируются на английском языке.

II. Порядок заполнения журнала нефтяных операций для нефтяных танкеров

8. Записи заносятся в журнал сразу после окончания операции.

9. Записи в журнале производятся темными чернилами (пастой).

10. Каждая запись в журнале подписывается лицом, ответственным за проведение операции с указанием фамилии, инициалов и должности.

11. В случае внесения в журнал ошибочной записи, исправления выполняются следующим образом.

Текст, подлежащий изменению, зачеркивается тонкой чертой, чтобы его можно было прочесть, и заключается в скобки. Если ошибка замечена во время совершения записи, правильный текст пишется сразу же после скобки. В остальных случаях за скобкой или, в случае пропуска, за словом, после которого нужно добавить текст, ставится цифровой знак сноски со сквозной нумерацией для каждой страницы. При исправлении и/или дополнении используются фразы "записано ошибочно", если зачеркнутый текст не нужно заменять другим, "читать" и далее верный текст, "дополнение" и далее верный текст.

Исправление и/или дополнение текста записывается непосредственно после последней имеющейся в журнале в период текущих суток записи, предваряется цифровым знаком сноски и скрепляется подписью лица, внесшего исправление или дополнение.

Если исправления или дополнения относятся к предшествующим страницам, то перед ними после номера сноски указывается номер страницы журнала.

III. Обязательные записи

12. Записи в части I журнала производятся в соответствии с требованиями правила 17 Приложения I к МАРПОЛ 73/78 и части I Дополнения III Приложения I к МАРПОЛ 73/78.

13. Записи в часть II журнала производятся в соответствии с требованиями правила 36 Приложения I к МАРПОЛ 73/78 и части II Дополнения III Приложения I к МАРПОЛ 73/78.

* Собрание законодательства Российской Федерации, 1999, № 18, ст. 2207; 2001, № 22, ст. 2125; 2003, № 27 (ч. 1), ст. 2700; 2004, № 15, ст. 1519, № 45, ст. 4377; 2005, № 52 (ч. 1), ст. 5581; 2006, № 50, ст. 5279; 2007, № 46, ст. 5557, № 50, ст. 6246; 2008, № 29 (ч. 1), ст. 3418, № 30 (ч. 2), ст. 3616, № 49, ст. 5748; 2009, № 1, ст. 30, № 29, ст. 3625; 2010, № 27, ст. 3425, № 48, ст. 6246.

** Постановление Совета Министров СССР от 30 сентября 1983 г. № 947 "О присоединении СССР к Протоколу 1978 года к Международной конвенции по предотвращению загрязнения с судов 1973 года" (Сборник постановлений Совета Министров СССР, 1983, сентябрь, с. 127).

Приказ Минтранса РФ от 10 мая 2011 г. № 133 "Об утверждении правил ведения журналов судов"

Зарегистрировано в Минюсте РФ 28 июня 2011 г.
Регистрационный № 21199

Текст приказа официально опубликован не был

Обзор документа

Определены правила ведения судового, машинного (для судов с механическим двигателем), санитарного журналов. Также речь идет о журналах операций с мусором, со сточными водами, нефтяных операций для нефтяных танкеров и для судов, не являющихся таковыми.

Так, судовой журнал ведется на каждом судне, которое имеет право плавать под Государственным флагом России. Он учитывается капитаном морского порта. Все листы нумеруются, прошнуровываются. Они скрепляются на последней странице печатью капитаном морского порта.

Журнал ведет вахтенный помощник капитана или капитан судна. В нем приводится информация о повседневной жизни судна. Заполняются следующие графы: время события, курс по гирокомпасу, пояснения, пройденное расстояние, направление и скорость ветра, состояние погоды - видимость и др.

Сведения заносятся в названный документ в момент события или сразу после него.

Приказ Минморфлот СССР, утвердивший форму судового журнала и правила его ведения, не применяется в России.

Для просмотра актуального текста документа и получения полной информации о вступлении в силу, изменениях и порядке применения документа, воспользуйтесь поиском в Интернет-версии системы ГАРАНТ: